Se as celebridades não quisessem que as pessoas lhes vasculhassem o lixo ou dissessem que homossexuais nunca deviam ter-se exprimido criativamente. | Open Subtitles | إذا لم يرْد المشاهير أن تنبش الناس بنفاياتهم و يقولون أنّهم شواذ ، لا يجب أنّ يحاولوا التعبير عن أنفسهم بشكلّ خلاّق |
-"Ring, ring", chamada em espera. Estão-me a dizer que não são homossexuais! | Open Subtitles | تن تن أبقى الهاتف مفتوحاً أنت تريد أخبارى أنكما لستما شاذين |
Em particular uma com as tendências homossexuais do vosso filho. | Open Subtitles | بالأخصية واحد لديه ميول متوهجاً جنسياً تجاه الرجال كأبنكِ |
Contrariamente ao que possa pensar, nem todos somos homossexuais. | Open Subtitles | على عكس الذى تعرفه ليس كل شخص هنا شاذ جنسيا |
E eu ainda nem lhes expliquei o que são pessoas homossexuais. | Open Subtitles | أتعلمون أنني لم أشرح لهم بعد من هم الشاذين جنسياً |
As pessoas adoram armar-se, especialmente os homossexuais. | Open Subtitles | الناس ترغب في أن تبدو أكثر أهمية مما هم عليه خاصة في عالم الجريمة بين مثلي الجنس |
Sabe, os serviços são pontos de encontro de homossexuais. | Open Subtitles | أنت تعلم، الاستراحات هذه هى الوكر الذى يرتاده الشذوذ. |
Se queres representar Eva, tens de ir para a fila, para trás de uns cinco homossexuais. | Open Subtitles | حسنا, إذا أردت أن تكون حواء عليك أن تصطف في الصف خلف, ماذا خمسة شواذ |
Nunca tinha visto homossexuais até os conhecer. | Open Subtitles | لم أعرف رجالاً شواذ بشكل شخصي حتى قابلتهم |
Muitos tornam-se homossexuais por lá? | Open Subtitles | العديد من الرجال يتحولوا إلى شواذ بالسجن. |
Todos os bons são homossexuais, casados ou robôs. | Open Subtitles | جميع الرجال الجيدين إما أن يكونون شاذين أم متزوجين أم رجال آليين |
O quê? Não. Não somos homossexuais. | Open Subtitles | حسناً لا، لسنا شاذين نحن صديقان مقرّبان فحسب |
Por muito tempo, os homossexuais americanos... foram perseguidos pelo país que amam. | Open Subtitles | لمدة طويلة تم محاكمة المثليين جنسياً من قبل البلد الذي يحبونه |
O filme não é só para homossexuais. É para todos, todos os quadrantes. - Mas há um pequeno senão. | Open Subtitles | إنه ليس مجرد فيلم شاذ إنه للجميع هناك عاصفة واحدة خفيفة |
Já vi como o teu pai se comporta ao pé de homossexuais. | Open Subtitles | لقد رأيتُ والدك كيف يتصرف بالقرب من الاشخاص الشاذين |
Nem sequer conheço homossexuais enormes. | Open Subtitles | نجاح باهر، وأنا لا أعرف حتى أي الناس مثلي الجنس ضخمة. |
A propósito, oficialmente, não há italianos homossexuais. | Open Subtitles | كلا الشذوذ الجنسي غير مسموح به رسمياً في ايطاليا |
Não dão direitos às mulheres, matam homossexuais, mas continuamos a não querer saber, porque eles têm o dinheiro. | Open Subtitles | كنت تعطي النساء لا حقوق وقتل مثليون جنسيا ، نحن لا نهتم ، لأن لديهم المال، |
Howard, você e o Rajesh arranjaram finalmente coragem para exprimirem os vossos sentimentos homossexuais latentes um pelo outro? | Open Subtitles | هاوارد هل استجمعت أنت و راجيش بعض الشجاعة لإظهار مشاعركما الشاذة |
Não acredito que dois homens fingissem ser homossexuais e morassem juntos ao pé de uma mulher só porque um louco lhes disse. | Open Subtitles | لا أصدق أن رجلين سيتظاهرون بأنهم لوطيين ويقطنون بجوار امرأة لأن مجنون ما أخبرهم بذلك. |
Não podemos fingir que somos homossexuais. | Open Subtitles | كلا. لا يمكننا التظاهر بأننا شاذان. |
Ela usou vários nomes falsos tal como os tipos homossexuais. | Open Subtitles | لقد استخدمت عدّة اسماء مُستعارة على غرار اللوطيين. |
Mr. Keebler, não é ilegal discriminar homossexuais. | Open Subtitles | سيد كيلر, إنه من غير المشروع التمييز ضد مثليي الجنس. |
Sabes que somos homossexuais, certo? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أننا منحرفان , صحيح؟ |
Entre 1885 e 1967, aproximadamente... 49,000 homossexuais foram... condenados por atentado ao pudor, pelas leis britânicas. | Open Subtitles | بين عام 1885 و 1967، ما يقارب 49.000 ألف من الرجال .مثليّ الجنس حكم عليهم بالإحتشام بموجب القانون البريطاني |