Mas serviste-nos bem no passado, portanto, fingiremos que essa insensatez é um tipo de honestidade e deixar-te-emos ir incólume. | Open Subtitles | لكنك خدمتنا جيداً في الماضي لذا فسنعتبر حماقتك نوع من الأمانة و نتركك دون عقاب |
E prestei serviço seguindo a honestidade e integridade que caracterizaram o seu mandato. | Open Subtitles | و أنا أخدمُ في ظلّ الأمانة و النزاهة اللتان مثلّتْهما فترته الرئاسيّة. |
Abraçando uma nova era de transparência, honestidade e justiça, | Open Subtitles | أن يحتضن حقبة جديدة من الشفافية والصدق والعدالة |
A vida dela toda tem sido sobre a verdade, honestidade e moralidade. | Open Subtitles | تمتاز حياتها بالحقيقة والصدق والمبادئ العالية |
Era um exemplo para a nossa cidade do que significa ser um homem que passa pela vida com abertura, honestidade e integridade. | Open Subtitles | لقد كان نموذجاً لبلدتنا ولما يعني أن تكون رجلاً يمشي بين الناس بالإنفتاح والصدق والنزاهة. |
Vendes esta imagem de natureza, honestidade e sentimentos, mas és uma menina vazia sem responsabilidades que consegue tudo e toda a gente que quer, porque é simplesmente linda. | Open Subtitles | اوه, بالله عليك! انتي تبيعين كل هذ الهراء الطبيعي والصدق, والمشاعر |