Certo, miúdo, Hora da verdade. | Open Subtitles | حسناً يا صغير, لحظة الحقيقة, كيف أبلينا؟ |
Para Teteeni, esta é a Hora da verdade. | Open Subtitles | بالنسبة لتيتيني , هذه هي لحظة الحقيقة |
Ó malta, esta é a Hora da verdade. | Open Subtitles | حسنا، يا رفاق! إنها لحظة الحقيقة هنا |
É a minha vez de dar uma aula. É a Hora da verdade. | Open Subtitles | حان دوري لأتلقى الدرس حان وقت الحقيقة |
Está na Hora da verdade. | Open Subtitles | حان وقت الحقيقة |
- Hora da verdade, pessoal. - As nossas notas? | Open Subtitles | لحظة صدق يا جماعة - أهذه نتائجنا؟ |
- Hora da verdade. | Open Subtitles | لحظة صدق ؟ ؟ |
Hora da verdade. No meu gabinete. | Open Subtitles | لحظة الحقيقة, إلى مكتبي |
Agora chegou a Hora da verdade. | Open Subtitles | . الآن ، تأتي لحظة الحقيقة |
É a Hora da verdade. | Open Subtitles | هذه لحظة الحقيقة |
Até que chegou a Hora da verdade. | Open Subtitles | في النهاية أتت لحظة الحقيقة |
Pronto, parceiro, é a Hora da verdade. | Open Subtitles | حسناً , يا صاحبي لحظة الحقيقة |
Estamos perante, Carlyle, a Hora da verdade. | Open Subtitles | الذي سنشهده الآن (كارلايل) هي لحظة الحقيقة |
É a Hora da verdade, rapaz. | Open Subtitles | لحظة الحقيقة يا فتى |
Está na Hora da verdade. | Open Subtitles | حان وقت الحقيقة |
Está na Hora da verdade, desgraçado. | Open Subtitles | حان وقت الحقيقة أيها السافل |
Hora da verdade. | Open Subtitles | حان وقت الحقيقة. |