ويكيبيديا

    "horas antes que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ساعة قبل أن
        
    • ساعات قبل أن
        
    • ساعة قبل ان
        
    Tudo bem, se estivermos certos, esta quadrilha está a planear outro golpe, significa que temos 18 horas antes que mais alguém acabe morto. Open Subtitles حسنٌ، لربما هذه العصابة تخطّط الآن لعملية سطو جديدة هذا يعني أنّنا على بعد 18 ساعة قبل أن يصفى شخصٌ آخر
    Tenho 48 horas antes que eu fique louco e meu coração pare? Open Subtitles إذاً ماذا الآن , هل أملك 48 ساعة قبل أن أفقد عقلي و يتوقف قلبي ؟
    Temos umas 24 horas antes que ele perceba que a morada é falsa. Open Subtitles إذن سيكون لدينا ربما 24 ساعة قبل أن يعرف أن العنوان لا يؤدي إلى أي مكان
    Por uma questão de estratégia, podem passar-se três ou quatro horas antes que surja a boa alma que mude de canal. Open Subtitles هذا ينبئ عن إستراتيجية عالية المستوى قد تمر ثلاث أو أربع ساعات قبل أن يأتي من يغير القناة
    Temos poucas horas antes que este lugar fique inundado. Open Subtitles فلدينا بضع ساعات قبل أن يُغمر هذا المكان تماماً بالماء
    Temos 72 horas antes que o FBI e a DEA nos venham mandar calar. Open Subtitles امامنا 72 ساعة قبل ان يقوم مكتب التحقيقات الفدرالي و الدي إي أي
    Se estão a usar a corrida como fachada, temos só 14 horas antes que pratiquem o próximo golpe. Open Subtitles حسناً، وإذا كانوا يستعملون السّباق كغطاء إذا، فلا نملك سوى 14 ساعة قبل أن يقوموا بسرقتهم المقبلة
    Temos 24 horas antes que colegas reparem no seu desaparecimento. Open Subtitles لدينا على الأقل 24 ساعة قبل أن يلحظ زملائهم أنهم مفقودين
    Tens 24 horas, antes que declare isso como evidência. Open Subtitles لديك 24 ساعة قبل أن أضعه رسميًا مع الأدلة
    Diria que tem 24 horas, antes que toda a área seja limpa. Open Subtitles أود أن أقول لك ... أنك لديك 24 ساعة قبل أن يتم تعقيم المنطقة بالكامل
    Temos cerca de 20 horas antes que os vermes saiam. Open Subtitles أمامنا 20 ساعة قبل أن تخرج الديدان.
    São menos de 52 horas antes que executem Katie, se atr... Open Subtitles -لدينا أقل من 52 ساعة قبل أن يعدموا "كاتي"
    A Camille tem menos de 11 horas antes que ele a faça arrepender de estar viva. Vale a pena tentar. Open Subtitles أما (كاميل) 11 ساعة قبل أن يجعلها ذلك الشّخص تندم على حياتها، إنّه أكثر من إطلاق النّار
    Temos menos de 48 horas antes que a tua evidência contra o Wombosi seja excluída pelo tribunal. Open Subtitles لدينا أقل من 48 ساعة قبل أن يستبعد دليلك ضد (ومبوسي) من المحكمة
    - Tens 8 horas antes que ela chegue. Open Subtitles _ لديك ثمانية ساعات قبل أن هي تأتي هنا _.
    Tens poucas horas antes que o acordo de paz seja assinado. Open Subtitles لديك بضع ساعات قبل أن يوقع إتفاق السلام
    São 3 horas antes que o Cabe veja uma sala de cirurgia! Open Subtitles هذه ثلاث ساعات قبل أن يرى كايب) غرفة العمليات)
    É possível que a mãe tenha recebido a chamada dos raptores às 16 e 30, horas antes que se soubesse do desaparecimento. Open Subtitles هل معقول ان تكون والدتة نواه استقبلت مكالمة من الخاطفين الساعة 4.30 وذلك ساعة قبل ان يدرك اى شخص انة قد اختفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد