ويكيبيديا

    "hospitais que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستشفيات التي
        
    • مستشفيات
        
    Os hospitais que faziam os transplantes nunca se aperceberam de nada. Open Subtitles المستشفيات التي أجرت عملية الزرع لم يكن لديها أية فكرة
    És um humanitário, todos os hospitais que construíste, as bolsas de estudo que financiaste. Open Subtitles تمارس العمل الإنساني كل المستشفيات التي بنيتها المنح الدراسية التي مولتها
    - Fabrica medicamentos falsificados, e vende-os aos hospitais que tratam crianças com leucemia. Open Subtitles إنه يصنّع حبوب مغشوشة ويبيعها إلى المستشفيات التي تعالج الأطفال مرضى سرطان الدم
    Parece louco, parece estúpido, mas há hospitais que preferem não ter equipamentos do que ter algo que parece barato e sujo. TED قد يبدو ذلك جنون، وغبي. لكن هناك فعلاً مستشفيات تفضل أن لا تملك أي معدات على أن تملك معدات تبدو رخيصة وتافهة.
    ", disse Paul. "Se os hospitais estão a fazer piorar as pessoas, "onde estão os arquitetos e os projetistas "para nos ajudarem a construir e projetar hospitais que nos permitam curar?" TED إذا كانت المستشفيات تزيد المرضى مرضاً، فأين المهندسيين ومصممي الديكور ليساعدونا ببناء وتصميم مستشفيات تسمح لنا بمعالجتهم؟
    A primeira má notícia é que as hipóteses de serem tratadas são extremamente pequenas a nulas, e isso é porque a maioria dos programas de tratamento da cegueira no país focam-se em adultos, e há muito poucos hospitais que estão realmente equipados para tratar crianças. TED الخبر السئ الأول هو أن فرص تلقي العلاج شحيحة للغاية إن لم تكن منعدمة, و هذا يرجع إلى أن معظم برامج تخفيف العمى في البلاد تركز على البالغين, و هناك مستشفيات قليلة للغاية مجهزة بالفعل لعلاج الأطفال.
    A Califórnia tem sido líder no uso desse tipo de pacotes e por isso a Califórnia teve uma redução de 21% em hemorragias quase mortais nos hospitais que implementaram o pacote no primeiro ano. TED تُعَد كاليفورنيا الرائدة في استخدام هذه الأنواع من الحزم، ولذلك شهدت 21 بالمئة من النقص في حالات الموت من النزيف في المستشفيات التي إستخدمت هذه الحزمة في أول عام.
    Os últimos cinco hospitais que ela melhorou acabaram por demitir 30% dos funcionários. Open Subtitles آخر خمس مستشفيات قامت بتحسين كفائاتهم إنتهى بهم الأمر بطرد 30% من طاقم عملهم.
    Uma rede de hospitais que defraudou o Medicare, um laboratório da Latham Farmacêuticos citado por práticas de armazenamento indevido e uma empresa que vendeu ao V.A. equipamentos médicos com defeito. Open Subtitles سلسلة مستشفيات تحتال في الرعاية الصحية ومعمل في " ليثام " الدوائي المحدد لأنشطة تخزين المراهم
    Arranja entrevistas ao Avery em hospitais que têm mais para oferecer do que sundaes no bar. Open Subtitles (سلون)، فهو يعطي (إيفري) مقابلات في مستشفيات لديها أشياء تعرضها أكثر من بوظة في كافتريتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد