ويكيبيديا

    "hospital e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستشفى و
        
    • المشفى و
        
    • مستشفى و
        
    • بالمستشفى و
        
    • المستشفى ثم
        
    • المستشفى وهو
        
    • المستشفي و
        
    • المستشفى وربما
        
    • المستشفى ولا
        
    • المستشفى وهذه
        
    • للمستشفى و
        
    • للمشفى و
        
    ". E as coisas foram melhorando. Ao fim de três a quatro meses, tive alta do hospital e juntei-me a um grupo de cirurgiões TED و تحسنت الأمور شيئا فشيئا، و خلال ثلاثة أو أربعة أشهر، تم صرفى من هذه المستشفى و انضممت إلى مجموعة من الجراحين
    A minha mulher veio ao meu hospital, e não me contou? Open Subtitles , زوجتي جاءت إلى المستشفى و انتِ تجاهلتِ أن تخبرينني؟
    Portanto, se vocês quiserem tornar-se mais solidários, visitem doentes no hospital, e tornar-se-ão mais solidários. TED اذن تعلمون اذا اردت ان تصبح رحيماً جدا قم زيارة المرضى في المستشفى و سوف تصبح اكثر رحمة.
    Morgan, tira o Reid do hospital e vão a casa dele. Open Subtitles مورغان احضر ريد من المشفى و اذهبا لمنزله
    O Tom Portman vai-te buscar ao hospital e traz-te a Roma. Open Subtitles توم بورتمان سوف يقابلك فى المستشفى و يحضرك هنا الى روما
    Mas houve uma confusão no hospital... e eu fui trocado por outro bebé. Open Subtitles لكن حصل خطأ في المستشفى و إستبدلت بطفل آخر
    Dr. Benton, o chefe está no hospital e vem a caminho. Open Subtitles دّكتور بنتن، رئيس المقيمين في المستشفى و هو في طريقِه الى هنا
    Eu conhecia o hospital e sabia que havia muito movimento e que bastava esperar o momento certo. Open Subtitles ذهبت إلى المستشفى و قد رأيت كم كان مزدحماً و قد عرفت أني يجب أن أنتظر اللحظة المناسبة
    Agora vamos levar esta carcaça para o hospital e arrancar-lhe os órgãos. Open Subtitles الآن دعنا نَأخذ هذه الجثةِ إلى المستشفى و نقْطعْها من أجل الأعضاء.
    Foram eles que puseram o meu pai no hospital e lhe roubaram a mente. Open Subtitles لقد وضعوا والدي في المستشفى و سرقوا عقله
    Há uma emergência no hospital e eles estão com falta de pessoal. Open Subtitles هناك حالة طارئة في المستشفى و تنقصهم اليد العاملة
    O tipo esgueirou-se no hospital e tirou-me aquelas fotografias. Open Subtitles هذا الشخص تسلل الى المستشفى و التقط لى صورا
    - Eu te mato. Você tem 10 minutos, ou eu irei ao hospital e executo a sua mãe. Open Subtitles لديك 10 دقائق و بعدها اذهب الى المستشفى و ساعتذر الى امك في طريقي
    Fui ao hospital e tudo o que me disseram foi que tinhas saído. Open Subtitles ذهبت للتو الى المشفى و كل ما أخبروني به انك سجلت خروجك
    O dador ficará uma semana no hospital e três meses de convalescença em casa. Open Subtitles المتبرع يمضي أسبوعا في المشفى و حوالي 3 أشهر للتعافي في المنزل
    Tirando os dois buracos no ombro, as duas semanas no hospital e um mês de fisioterapia. Open Subtitles ماعدا الفتحتان التي في كتفي و قضاء أسبوعين في المشفى و بعدها شهر في مركز التأهيل
    Se é o melhor que consegue fazer é melhor mandá-lo para o hospital, e faço o seu trabalho, juntamente com o meu e o de todos os outros. Open Subtitles هذا أفضل ما تستطيع القيام به الأفضل أن أرسلك إلى مستشفى, و يجب أن أقوم بعملي و عمل كل شخص آخر.
    Ele é o melhor médico do hospital e eu desautorizei-o. Open Subtitles إنه أفضل طبيب تشخيص بالمستشفى و أفرض سلطتي عليه
    Chegou até ao hospital e depois foi afastada do leito da nossa mãe pelo malvado padrasto. Open Subtitles لقد خرجت من المستشفى ثم تم ابعادها عن والدتي بواسطة زوج أمي الشرير
    Ou seja, temos de levá-lo ao hospital... e ele fica livre. Open Subtitles هاذا يعني اننا يجب ان نأخذة الى المستشفى وهو حر
    Só o que recordo é o hospital e um general me felicitando por ter matado 40 russos sozinho. Open Subtitles و الشئ التالى الذى أتذكره أننى أفقت في المستشفي و كان هناك هذا الجنرال يهنئنى على أننى قتلت 40 روسيا بمفردى
    Então liga para o hospital e vai callhar à hora. Open Subtitles إذن اتصل على المستشفى وربما تحصل على من تريد
    O Halsey está no hospital e vai ficar fora de combate por uns tempos. Open Subtitles هالسى فى المستشفى ولا يستطيع مغادرتها لفتره
    Este hospital e o matadouro partilham os mesmos esgotos. Open Subtitles هذه المستشفى وهذه السلخانة مشتركين ف نفس البالوعة
    Deixam-nos no hospital e vêm fazer compras? Open Subtitles توصلهم للمستشفى و تعود لاحقاً مع قائمة بمستلزمات التسوّق ؟
    Vocês são os únicos que vão precisar de hospital e para vossa segurança espero que aja algum aqui perto. Open Subtitles أنت الوحيد الذي سيحتاج للمشفى و من أجل مصلحتك آمل أنه يوجد واحد قريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد