E se houver alguém aqui? | Open Subtitles | ماذا لو كان أحد هنا ؟ |
- Especialmente, se houver alguém por aí. - Pois. | Open Subtitles | وبخاصة إذا كان أحد يحوم حولنا - نعم - |
Se houver alguém com informações sobre a Aimee contacte, por favor, a linha de apoio. | Open Subtitles | إن كانت لديكم أية معلومات عن (آيمي) رجاءً اتصلوا بالخط الساخن |
Se houver alguém com informações sobre a Aimee por favor contacte a linha de apoio. | Open Subtitles | "إن كانت لديكم أية معلومات عن (آيمي) رجاءً اتصلوا بالخط الساخن" |
Se houver alguém em casa, pronuncie-se. | Open Subtitles | إن كان هناك احد بالمنزل، قم بالـإعلام عن وجودك علي الفور. |
Se houver alguém de que gostes, conhecerá a tua verdadeira pessoa, e não uma pessoa falsa criada pelos grupinhos do nosso liceu da treta. | Open Subtitles | اذا كان هناك احد معجب بكي فسوف يلقاكي في الواقع. Not some fake you that's been created by the cliques at our lame-ass high school. |
E se houver alguém? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك أحد في الداخل؟ |
"E se houver alguém... | Open Subtitles | "وإن كان أحد هنا |
Por isso, se houver alguém que desejam conhecer... | Open Subtitles | لذا لو كان هناك أحد ..تريدون اللقاء به |
Podemos conseguir um sinal de volta a Storybrooke se houver alguém lá que o possa apanhar. | Open Subtitles | يمكننا إرسال إشارة إلى "ستوري بروك" وإنْ كان هناك أحد فيمكن أنْ يجيب |