Sou um entusiasta do Mark Twain, chego mesmo a pensar que toda a moderna literatura americana tem raiz no "Huckleberry Finn". | Open Subtitles | أنا معجب بمارك توين يمكننا الاعتراف أيضا بأن الأدب الأمريكي العصري بنبع من هاكلبيري فين |
Huckleberry Finn, desce daí. Ainda partes o pescoço. | Open Subtitles | (هاكلبيري فين) ، انزل فوزن الجسم قد يكسر العنق |
Reunimo-nos aqui hoje para obrigar este homem, Huckleberry Finn, a casar-se. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم لإرغام هذا الرجل (هاكلبيري فين) على الزواج |
Sei que és imprudente, Huckleberry, mas também sei que não queres ser o primeiro a ser eliminado. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك متهوّر، هاك ليبري... ... لَكنِّيأَعْرفُأيضاًبأنّكلاتُريدُ إلى يَكُونُ الأولُ للخُرُوج. |
Azar, Huckleberry. | Open Subtitles | سيئ جداً، هاك ليبري. |
Já se passou muito tempo, Huckleberry. | Open Subtitles | ذلك منذ زمن طويل، هاك ليبري. |
Funeral Saywer-Finn Oremos pelas almas dos jovens que partiram, Huckleberry Finn e Thomas Sawyer. | Open Subtitles | لنصلّ على روحَي الفقيدين اليافعين (هاكلبيري فين) و(توماس سويار) |
"As Aventuras de Huckleberry..." | Open Subtitles | ..."(مغامرات (هاكلبيري" ..."(مغامرات (هاكلبيري" |
São de um lugar chamado Huckleberry. | Open Subtitles | مصدره من مكان يدعى (هاكلبيري). |
Uma subida interessante, Huckleberry. | Open Subtitles | الإرتفاع المثير، هاك ليبري. |
Acho que te tenho na mão, Huckleberry. | Open Subtitles | أعتقد عِنْدي أنت، هاك ليبري. |