ويكيبيديا

    "hungria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المجر
        
    • وهنغاريا
        
    • هنجاريا
        
    • لهنغاريا
        
    • هنغاريا
        
    Em 2011, modifiquei o meu nome para poder participar num campo da juventude de extrema-direita na Hungria. TED في عام 2011، غيرت اسمي لأتمكن من المشاركة في معسكر شبابي لليمين المتطرف في المجر.
    A última foi em Zigetvar, que fica hoje na Hungria. Open Subtitles الأخيرة كانت فى سيجتفار وهى فى هنغاريا أو المجر
    Ela trouxe-o da Hungria quando veio para cá depois da guerra. Open Subtitles أحضرتها عندما عادت من المجر الى هذه البلاد بعد الحرب
    por todo o mundo. Não só nos EUA ou na Grã-Bretanha, mas em França, na Hungria no Brasil, em Myanmar e na Nova Zelândia. TED ليس فقط في بريطانيا و أمريكا، بل في فرنسا وهنغاريا والبرازيل ومينمار ونيوزلندا.
    É por isso que a Hungria lidera o mundo de tantas formas. Open Subtitles لهذا السبب تقود " هنجاريا " العالم بطرق كثيرة
    Ontem à noite vi que ele estava numa visita de estado na Hungria. Open Subtitles بالأمس شاهدته على التلفاز بزيارة رسمية لهنغاريا
    Há uma campanha para um senado de cidadãos em França e outra na Escócia. E também seria possível aqui, na Hungria. TED هناك حملة لبناء مجلس شيوخ مواطن في فرنسا وحملة أخرى في اسكتلندا، ويمكن، بطبيعة الحال، القيام بها هنا في المجر.
    Alexandre o Grande, cujo império se estendia da Índia à Hungria 2.54 cm mais baixo que eu. Open Subtitles الإسكندر الأكبر الذي إمتدت إمبراطوريتة من الهند حتى المجر أقصر مني ببوصة واحدة
    Isso foi durante uma viagem pela Checoslováquia, Hungria, Polónia. Open Subtitles انها خلال رحلة إلى "تشيكوسلوفاكيا"، "المجر" و "بولندا
    O Império Otomano abarcava tudo desde o Egipto ao Curdistão e agora tinha também a Hungria. Open Subtitles الإمبراطورية العثمانية شملت كل شىء من مصر حتى كردستان والاّن تشمل المجر أيضا
    Os grandes transportes da Hungria chegavam ao campo diariamente, pois queriam acabar com eles depressa. Open Subtitles عندما جاءت النقلات الكبيرة ، كما تعرف جاءت من المجر ، هم كانوا يوميا أرادوا إنهائهم بسرعة
    A Hungria era então o único país europeu com taxa de suicídios mais alta. Open Subtitles في تلك السنة، كانت المجر أعلى دولة في أوروبا في معدلات الانتحار
    Só poderá conseguir a Hungria aliando-se à minha família. Open Subtitles لن يحصل على تأييد المجر إلا من خلال الارتباط بعائلتي.
    Ele queria ir para a Hungria para ter aulas com ele. Open Subtitles يريد أن يذهب إلى المجر ليتعلم منه فن التصوير
    Vive em Bruxelas com a Regente, Maria da Hungria. Open Subtitles حاليا تعيش في بروكسل مع الريجنت ماري من المجر.
    Ela era a sua filha ilegítima, mas ele tinha uma família na Hungria. Open Subtitles كانت أبنته الغير شرعية ولكن كان لديه عائلة وقتها في المجر
    A base Papa é a principal da NATO na Hungria? Open Subtitles قاعدة بابا الجوية هي اكبر قاعدة جوية للناتو في المجر, صحيح؟
    Todos os que tiverem 15 anos ou mais lutarão na Hungria. Open Subtitles كل من عمره 15 عام أو أكثر سوف يقاتل في المجر
    Quando as notícias revelaram que a Roménia e a Hungria, se tinham unido ao Eixo, os russos reagiram bruscamente. Open Subtitles عندما تواترت الأنباء حول أنضمام رومانيا" و "المجر" لتحالف المحور" كانت الصدمه من نصيب الروس
    Por Deus e pela Hungria! Open Subtitles من أجل الرب وهنغاريا
    O meu país é o da Áustria, Hungria Open Subtitles أنت دولتي النمسا، هنجاريا
    E devo dizer-vos que já impedi a transferência do dote para a Hungria. Open Subtitles وأود أن أقول أنني قمت بإيقاف نقل مهرك لهنغاريا
    Observa como a Hungria nos bate na final de 54. Open Subtitles شاهدتم كيف تغلبت علينا هنغاريا في ربع نهائي 1954

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد