Ia dizer-te isto depois, mas preciso de te ver a sorrir. | Open Subtitles | كنت سأخبرك هذا في وقت لاحق لكنني أحتاج لرؤيتك تبتسمين |
- Ias mesmo? Sim, Ia dizer-te. Mas depois, pensei alterar a regra. | Open Subtitles | اجل كنت سأخبرك و لكن اعتقدت انه يمكنني ان اعدل عليها |
Eu Ia dizer-te que já era tarde demais, já está em muito mau estado. | TED | كنت سأخبرك أنك جئت متأخرًا للغاية فهذه أخبار سيئة. |
- Pensei que já estarias em casa. - Ia dizer-te o mesmo. | Open Subtitles | أعتقدت أنك في المنزل الآن - كنت سأقول هذا لكِ - |
Não, na verdade, eu Ia dizer-te para ficar longe da minha mesa. | Open Subtitles | كلا, في الحقيقة, كنت سأقول لك أبتعد عن مكتبي |
Só Ia dizer-te que tens mostarda na gravata. | Open Subtitles | لقد كنت ساخبرك فقط انه هناك مسطرده على ربطه عنقك. |
Ia dizer-te depois do jantar. | Open Subtitles | كنت سأخبرك ما بين التحلية و مقبلات الجبن |
Tenho estado à tua espera, e fiz esta coisa estúpida, embaraçosa, humilhante, sentimental, e Ia dizer-te que isto aqui é a nossa cozinha e aqui é a nossa sala de estar, e além, é o quarto onde os nossos filhos podiam brincar. | Open Subtitles | , كنت انتظرك و أنا قمت بعمل هذا الشئ الأحمق الغبي و كنت سأخبرك أن هنا |
Tenho estado à tua espera, e fiz esta coisa estúpida, embaraçosa, humilhante, sentimental, e Ia dizer-te que isto aqui é a nossa cozinha e aqui é a nossa sala de estar, e além, é o quarto onde os nossos filhos podiam brincar. | Open Subtitles | , كنت انتظرك و أنا قمت بعمل هذا الشئ الأحمق الغبي و كنت سأخبرك أن هنا |
Desculpa John. Eu Ia dizer-te isto mas... Dizer o quê? | Open Subtitles | ...أنا آسف جون كنت سأخبرك ذلك, لكن تخبريني ماذا؟ |
Eu Ia dizer-te que te amo e nunca disse isso a ninguém, exceto a um tipo, uma vez. | Open Subtitles | كنت سأخبرك اني أحبك وانا لم أقل هذا لأي شخص ماعدا ذلك الرجل من قبل |
- Depende do que queres dizer. Ia dizer-te quando ligaste. | Open Subtitles | يعتمد على ماذا تعني كنت سأخبرك عندما إتصلت |
Ia dizer-te para tirares daqui esta porcaria antes que a Liv a veja. | Open Subtitles | كنت سأخبرك أن تأخذ هذه الحماقات خارج هذا المكان قبل أن تراها ليف |
Claro que Ia dizer-te, mas há acordos de confidencialidade. | Open Subtitles | أنظر, بالطبع كنت سأخبرك و لكنّك تعلم بأن هنالك إتفاقيات لعدم الفصح عن الأمر الصفقة ثابته يا بيت, دعني اخبرك بشيء |
Eu Ia dizer-te ontem à noite, mas tu desmaiaste, meu. | Open Subtitles | كنت سأخبرك ليلة أمس لكنّك أغميت يا رجل |
Sim, sim Ia dizer-te. | Open Subtitles | أجل, أجل لقد كنت سأخبرك بهذا للتو |
Desculpa, Major. Ia dizer-te que estava à espera de companhia. | Open Subtitles | آسفة جداً يا (مايجور) كنت سأخبرك بأنني انتظر أحدهم |
Eu Ia dizer-te que é melhor saíres já da cidade. | Open Subtitles | كنت سأقول ربما عليك مغادرة البلدة الآن ؟ |
Eu Ia dizer-te alguma coisa mas depois vi o carro da policia. | Open Subtitles | كنت سأقول شيئاً لولا أنني رأيت سيارة الشرطة. |
Eu Ia dizer-te, mas não tive oportunidade. | Open Subtitles | لقد كنت سأقول لك لكن لم تسنح لي الفرصة |
Bem, tenho quase a certeza de que Ia dizer-te. | Open Subtitles | بالتأكيد كنت ساخبرك |