ويكيبيديا

    "ibbc" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بي بي سي
        
    • بي سي سي
        
    O epicentro da operação de lavagem de dinheiro do IBBC nos Estados Unidos é a sua filial de Manhattan. Open Subtitles "فرع "أي بي بي سي" "في"مانهتن هو المركز الرئيس لعمليات غسيل الاموال بالولايات المتحدة
    Eu arranjei-lhe um encontro às cegas com um executivo do IBBC que estava a par da nossa investigação e queria fazer um acordo. Open Subtitles لقد قمت بتجهيز لقاء أولي له "مع مدير تنفيذي في "أي بي بي سي والذي كان على علم بتحقيقاتنا ويتطلع الى أبرام صفقة
    "Administrador da IBBC morre num terrível acidente de viação." Open Subtitles "المدير التنفيذي لـ "أي بي بي سي يموت في حادث سير غريب
    O vice-presidente das aquisições do IBBC. Open Subtitles "النائب الاول لرئيس"أي بي بي سي في إتخاذ القرارات
    O sistema garante a segurança do IBBC, porque estão todos envolvidos. Open Subtitles النظام يضمن أمان أعضاء "أي بي سي سي" لأن الجميل مشترك
    Sabe... alguma coisa sobre um negócio de armas do IBBC? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن" "صفقة "أي بي بي سي" للأسلحة ؟
    Parece não ter grande afeição pelo IBBC. Open Subtitles صوتك يبدوا وكانك "لست مغرم بـ "أي بي بي سي
    O IBBC está especificamente estruturado para lidar com as necessidades específicas de organizações como a sua. Open Subtitles "الـ "أي بي بي سي" أنُشئت خصيصاً للتعامل مع الاحتياجات الخاصة التي تتطلبها نوعية مؤسستك
    Compreendo que é uma altura complicada para ambos, mas até que me forneçam alguma coisa mais convincente do que teorias infundamentadas, perseguir o IBBC aqui na Alemanha, é uma coisa que simplesmente não vai acontecer. Open Subtitles أعتقد أن هذا وقت المحاولات لكلاكما ولكن حتى تقدموا لي شئ أكثر أقناعاً من النظريات الغير مؤكدة "فإن متابعة "أي بي بي سي "لن تحدث هنا في "ألمانيا
    O que não bate certo é que nas suas declarações, o Jonas Skarssen, presidente do IBBC, afirmou que o Clément esteve com ele no Luxemburgo desde as 10:00, o que é obviamente impossível, tendo o Clément chegado às 8:00 a Berlim. Open Subtitles والذي يتواجد بهذه الافادة أن رئيس ( أي بي بي سي" (جوناس سكارسين" إدعى أن (كليمنت) كان معه في "لوكسمبورج" منذ العاشرة صباحاً و الذي هو من الواضح مستحيل، لو أن كليمنت) وصل الى "برلين" بالثامنة صباحاً)
    Martin White, conselheiro jurídico da IBBC. Open Subtitles (أنا، (مارتن وايت "المستشار القانوني لـ"أي بي بي سي
    Lembra-te que a última coisa que o Schumer disse à Ella foi que o Clément lhe ia dar informações sobre um negócio de armas do IBBC. Open Subtitles تذكر، أن آخر شيئ (أخبره (شومر)، لـ (إيلا أن، (كليمنت) كان سيعطيه معلومات " على إتفاق أسلحة لـ "أي بي بي سي
    Sr. Calvini, gostaríamos de saber por que razão o IBBC, um banco, estaria a adquirir centenas de milhões de dólares em sistemas de comando e controlo de mísseis à sua empresa. Open Subtitles سيد، (كالفيني) نريد معرفة سبب ! أن "أي بي بي سي"، مصرف سيقوم بشراء ما قيمته الملايين من الدولارات لأجهزة توجيه القذائف
    O IBBC adquiriu mísseis Silkworm no valor de biliões de dólares à República Popular da China, que tinham vendido previamente a clientes no Médio Oriente, na condição de os mísseis serem equipados com o sistema de comando VOLCON. Open Subtitles الـ "أي بي بي سي" أشترت بما قيمته البلايين من الدولارات "من صواريخ"دودة القز من جمهورية الصين الديمقراطية وسيعاد بيعها الى عملاء بالشرق الاوسط
    O que o Skarssen está a tentar fazer é tornar o IBBC no intermediário exclusivo das armas ligeiras chinesas para o Terceiro Mundo. Open Subtitles ما يحاول، (سكارسين) فعله "هو جعل "أي بي بي سي" السمسار الخاص للاسلحة الصينية الخفيفة للعالم الثالث
    Não, não. O IBBC é um banco. Open Subtitles لا، لا الـ" أي بي بي سي" هو مصرف
    Ouça... o IBBC está a usar o mesmo assassino em todos os seus ataques e conseguimos segui-lo até Nova Iorque. Open Subtitles ...إسمع الـ "أي بي بي سي" يستخدمون قاتل واحد لكل عملياتهم وقد قمنا بتعقب أثره "الى هنا في "نيويورك
    Quando der a saber aos Iranianos e aos Sírios que os mísseis são completamente inúteis contra os israelitas, eles cancelam as encomendas e o IBBC desmorona-se. Open Subtitles "عندما تترك "الايرانيون" و "السوريون يسمعوا أن الصواريخ "عديمة النفع ضد "الاسرائليين سيقوموا بالغاء طلباتهم "وسينهار مصرف"أي بي بي سي
    SEDE DO IBBC LUXEMBURGO Open Subtitles "مقر "إل بي بي سي "لوكسمبورغ"
    Todos precisam de bancos como o IBBC para poderem operar nas áreas cinzentas ou nas negras. Open Subtitles جميعهم يحتاجون بنك مثل "أي بي سي سي" لكي يمكنهم أَن يعملوا ضمن خطوط العرض السوداء والرمادية
    Compreenda que se quer mesmo parar o IBBC, não vai conseguir fazê-lo respeitando os limites do seu sistema de justiça. Open Subtitles هل تفهم ؟ إذا كنت حقاً تريد أيقاف "أي بي سي سي" لن تكون قادر على فعل ذلك من خلال حدود نظامك للعدالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد