Hoje só me resta um bilhete de ida para a Pasmaceira. | Open Subtitles | الآن كل ما أملكه تذكرة ذهاب إلى بالكوافيل |
Ela comprou um bilhete só de ida para Belize. | Open Subtitles | اشترت تذكرة ذهاب إلى بيليز لم تصل إلى المطار |
Então devemos todos comprar um bilhete de ida para Londres é isso Damien? | Open Subtitles | لذلك يجب علينا أن نشترى تذكرة ذهاب إلى لندن بلا عودة ، أليس كذلك ، دامين؟ |
Ficaste com o dinheiro e trocaste de nome, e a stripper ganhou um namorado falido e uma passagem de ida para o fundo do Atlântico? | Open Subtitles | أقصد، أنتِ تحصلتي على الثروة والإسم لكن المتعرية تحصلت على الصديق المنكسر وتذكرة بدون عودة إلى أسفل محيط الأطلانطيك |
Chega para um bilhete de ida para Atenas. | Open Subtitles | مبلغ كافٍ لقطع تذكرة ذهاب دون عودة إلى أثينا |
A querer trocar informações do Clube por uma passagem de ida para Puerto Vallarta. | Open Subtitles | يريد تقديم أسرار النادي، مقابل تذكرة ذهاب إلى بوريرتو فالارتا |
Vêm ai grandes reformas, mas sem purgas ou juramentos de lealdade ou bilhetes de ida para o campo de concentração. | Open Subtitles | ثمّة إصلاحات سترى النور قريبًا لكن لا تطهير أو قَسم ولاء أو تذكرة ذهاب إلى معسكر العمل |
Era um homem sacrílego, com desejos sacrílegos, com um bilhete só de ida para a danação eterna. | Open Subtitles | كنت رجلاً دنس تحكمني رغبات دنسة حاملاً تذكرة ذهاب إلى الإدانة الأبديّة! |
Torcer para o Gary comprar uma passagem só de ida para Costa Rica. | Open Subtitles | وتمنى بأن " غاري " يشتري له تذكرة ذهاب إلى كوستاريكا |
De acordo com a companhia aérea, o Guy Ingram comprou um bilhete só de ida para LA, alguns dias antes de ser morto. | Open Subtitles | فإن "قاي انغرام" قد اشترى تذكرة ذهاب إلى "لوس انجلوس" قبل مقتله بأيام قليلة. |
E eu um bilhete de ida para a decadência. | Open Subtitles | تذكرة ذهاب إلى بالو كافيل |
E a minha família tem um bilhete de ida para o Jerry Springer Show. | Open Subtitles | (تم انقاذها من ملجأ أيتام فى (بيجينج وأنا عائلتى على تذكرة ذهاب إلى (زيجيرى سبرينغر) للرؤية |
Um bilhete de ida para Montreal, olhos de louca. | Open Subtitles | تذكرة ذهاب إلى (مونتريال)؟ أيتها المجنونة |
O banco do Han comprou uma passagem só de ida para o rabo do Earl. | Open Subtitles | حسناً، مقعد (هان) قد أشترى تذكرة (ذهاب إلى مؤخرة (أيرل |
Um bilhete só de ida para Banguecoque, por favor. | Open Subtitles | (تذكرة ذهاب إلى (بانكوك لو تكرّمتِ |
É um bilhete apenas de ida para Tóquio. | Open Subtitles | (إنها تذكرة ذهاب إلى (طوكيو |
Quando os doentes são libertados de Belle Reve, em vez de ganharem a sua liberdade, ganham um bilhete de ida para o laboratório secreto. | Open Subtitles | عندما يطلقون سراح المرضى من "بيل ريف" , بدلاً من الحرية يحصلون على تذكرة ذهاب بلا عودة إلى المختبر السري |
Dez mil dólares em dinheiro, e um bilhete só de ida para Vegas. | Open Subtitles | عشرة آلاف نقداً وتذكرة " بلا عودة إلى " فيغاس |
E com o dinheiro do póquer, decidiu comprar um bilhete só de ida para as Maldivas, justamente um País que não tem tratado de extradição com os EUA? | Open Subtitles | ومستخدماً أرباحك من البوكر، قررت أن.. تبتاع تذكرة طيران بلا عودة إلى جزر (المالديف)، وهي دولة غير مرتبطة بمعاهدة لتسليم المجرمين مع الولايات المتحدة؟ |