ويكيبيديا

    "ideia brilhante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكرة رائعة
        
    • أفكار
        
    • فكرة عبقرية
        
    • الفكرة الرائعة
        
    • فكرة ذكية
        
    • فكرة لامعة
        
    • الفكرة العبقرية
        
    • فكرةٌ
        
    • تقنعه بفكرة عبقرية
        
    Era uma ideia brilhante. Open Subtitles الزواج من حبه القديم وكانت فكرة رائعة جدا
    Quando voltar a ter uma ideia brilhante, por favor, não a divulgue. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يكون لديك فكرة رائعة من فضلك ، إحتفظ بها لنفسك
    Tens alguma ideia brilhante em como manter isto sob controlo? Open Subtitles ألديك أيّة أفكار عبقريّة للحفاظ على الوضع تحت السيطرة؟
    A minha professora do primeiro ano teve uma ideia brilhante: TED كانت لدى معلمتي في الصف الأول فكرة عبقرية.
    Quem teve esta ideia brilhante? Open Subtitles لمن كانت تلك الفكرة الرائعة ؟
    A Grande Central é uma ideia brilhante. Eles dão-nos um novo número de telefone, e esse número faz com que um número de telefone toque em todos os nossos telefones ao mesmo tempo. TED البدالة المركزية هي فعلا فكرة ذكية حيث يعطونك رقم جديد ومن ثم عندما يرن ذلك الرقم يجعل جميع هواتفك ترن في نفس الوقت
    Partes nas tuas aventuras, pilotas os teus aviões, apareces de vez em quando com uma ideia brilhante. Open Subtitles أنت تخرج في مغامراتك , والتحليق بطائراتك كنت تقع بين حين وآخر على فكرة لامعة
    Tens alguma ideia brilhante para explicar a minha ausência? Open Subtitles ما الفكرة العبقرية في صعودي للطابق العلوي... لتوضيح أين كنت طوال هذا الوقت؟
    Que ideia brilhante! Mesas de piquenique, papelinhos, balões, tu no churrasco... Open Subtitles فكرة رائعة, طاولات أستراحة و أكواب ورقية و بالونات و أنت تشوي
    Que ideia brilhante, Hilary, adoro as camisas a condizer. Open Subtitles , يالها من فكرة رائعة يا هيلاري . أحب تلك القمصان المتطابقة
    Ela teve uma ideia brilhante. Parar o carro na lavagem automática. Open Subtitles وكان لبريدجيت فكرة رائعة أن نضع السيارة في مكان غسل السيارات
    Bill, é uma ideia brilhante... mas como vamos escapar cercados por centenas de trifides? Open Subtitles بيل , انها فكرة رائعة لكن كيف سنذهب إلى الخارج وهو محاط بمئات من الترايفد؟
    Ligo-te se me ocorrer alguma ideia brilhante. Open Subtitles سأتصل بك إذا راودتني أية أفكار جديدة ,حسناً ؟
    Estamos a tempo de ter uma ideia brilhante. Open Subtitles حسنٌ، إنْ خطرت على أذهاننا أيّة أفكار ألْمَعية، الآن هذا الوقت المناسب.
    Se vocês tiverem alguma ideia brilhante, falem. Open Subtitles لو كانتْ لديكم يا شباب أية أفكار نيّرة فتكلموا
    Se a dada altura, amanhã, ou durante o resto da minha vida, tiveres outra ideia brilhante sobre algo a fazer na escola, pára. Open Subtitles إن حدث في وقت ما غداً، أوخلالحياتي.. قفزت في ذهنك فكرة عبقرية لتفعلها في المدرسة، فتوقّف
    Recusou, tornou-se dispensável e depois então veio a ideia brilhante de ir à morgue Open Subtitles رفض وأصبح أمراَ مميتاَ واختلقوا فكرة عبقرية بالذهاب للمشرحة
    Juntar canela foi uma ideia brilhante. Open Subtitles انها فكرة عبقرية ان تضيف القرفة.
    Claire teve uma ideia brilhante sobre as calças. Open Subtitles (كلير) كان لديها تلك الفكرة الرائعة عن البنطال
    Presumo que o teu ar espantado signifique: "ideia brilhante, House." Open Subtitles ومنظرك المدهوش سأعتبره طريقتك في قول "فكرة ذكية. هاوس"
    As suas pastas são uma ideia brilhante. Open Subtitles إن مجلداتهُ هي فكرة لامعة للغاية
    E a Sérvia tem a ideia brilhante de iniciar uma guerra. Open Subtitles فخطرت ل(صربيا) هذه الفكرة العبقرية بأن تشن حربا
    Bem, eu-eu queria dizer que esta coisa da universidade é uma ideia brilhante. Open Subtitles ما أردتُ قولهُ أن الموضوع عن بناء جامعة فكرةٌ رائعة
    Você tem uma outra ideia brilhante. Uma ideia especial. Open Subtitles ما تفعله تقنعه بفكرة عبقرية أخرى فكرة خاصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد