Era uma ideia brilhante. | Open Subtitles | الزواج من حبه القديم وكانت فكرة رائعة جدا |
Quando voltar a ter uma ideia brilhante, por favor, não a divulgue. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما يكون لديك فكرة رائعة من فضلك ، إحتفظ بها لنفسك |
Tens alguma ideia brilhante em como manter isto sob controlo? | Open Subtitles | ألديك أيّة أفكار عبقريّة للحفاظ على الوضع تحت السيطرة؟ |
A minha professora do primeiro ano teve uma ideia brilhante: | TED | كانت لدى معلمتي في الصف الأول فكرة عبقرية. |
Quem teve esta ideia brilhante? | Open Subtitles | لمن كانت تلك الفكرة الرائعة ؟ |
A Grande Central é uma ideia brilhante. Eles dão-nos um novo número de telefone, e esse número faz com que um número de telefone toque em todos os nossos telefones ao mesmo tempo. | TED | البدالة المركزية هي فعلا فكرة ذكية حيث يعطونك رقم جديد ومن ثم عندما يرن ذلك الرقم يجعل جميع هواتفك ترن في نفس الوقت |
Partes nas tuas aventuras, pilotas os teus aviões, apareces de vez em quando com uma ideia brilhante. | Open Subtitles | أنت تخرج في مغامراتك , والتحليق بطائراتك كنت تقع بين حين وآخر على فكرة لامعة |
Tens alguma ideia brilhante para explicar a minha ausência? | Open Subtitles | ما الفكرة العبقرية في صعودي للطابق العلوي... لتوضيح أين كنت طوال هذا الوقت؟ |
Que ideia brilhante! Mesas de piquenique, papelinhos, balões, tu no churrasco... | Open Subtitles | فكرة رائعة, طاولات أستراحة و أكواب ورقية و بالونات و أنت تشوي |
Que ideia brilhante, Hilary, adoro as camisas a condizer. | Open Subtitles | , يالها من فكرة رائعة يا هيلاري . أحب تلك القمصان المتطابقة |
Ela teve uma ideia brilhante. Parar o carro na lavagem automática. | Open Subtitles | وكان لبريدجيت فكرة رائعة أن نضع السيارة في مكان غسل السيارات |
Bill, é uma ideia brilhante... mas como vamos escapar cercados por centenas de trifides? | Open Subtitles | بيل , انها فكرة رائعة لكن كيف سنذهب إلى الخارج وهو محاط بمئات من الترايفد؟ |
Ligo-te se me ocorrer alguma ideia brilhante. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا راودتني أية أفكار جديدة ,حسناً ؟ |
Estamos a tempo de ter uma ideia brilhante. | Open Subtitles | حسنٌ، إنْ خطرت على أذهاننا أيّة أفكار ألْمَعية، الآن هذا الوقت المناسب. |
Se vocês tiverem alguma ideia brilhante, falem. | Open Subtitles | لو كانتْ لديكم يا شباب أية أفكار نيّرة فتكلموا |
Se a dada altura, amanhã, ou durante o resto da minha vida, tiveres outra ideia brilhante sobre algo a fazer na escola, pára. | Open Subtitles | إن حدث في وقت ما غداً، أوخلالحياتي.. قفزت في ذهنك فكرة عبقرية لتفعلها في المدرسة، فتوقّف |
Recusou, tornou-se dispensável e depois então veio a ideia brilhante de ir à morgue | Open Subtitles | رفض وأصبح أمراَ مميتاَ واختلقوا فكرة عبقرية بالذهاب للمشرحة |
Juntar canela foi uma ideia brilhante. | Open Subtitles | انها فكرة عبقرية ان تضيف القرفة. |
Claire teve uma ideia brilhante sobre as calças. | Open Subtitles | (كلير) كان لديها تلك الفكرة الرائعة عن البنطال |
Presumo que o teu ar espantado signifique: "ideia brilhante, House." | Open Subtitles | ومنظرك المدهوش سأعتبره طريقتك في قول "فكرة ذكية. هاوس" |
As suas pastas são uma ideia brilhante. | Open Subtitles | إن مجلداتهُ هي فكرة لامعة للغاية |
E a Sérvia tem a ideia brilhante de iniciar uma guerra. | Open Subtitles | فخطرت ل(صربيا) هذه الفكرة العبقرية بأن تشن حربا |
Bem, eu-eu queria dizer que esta coisa da universidade é uma ideia brilhante. | Open Subtitles | ما أردتُ قولهُ أن الموضوع عن بناء جامعة فكرةٌ رائعة |
Você tem uma outra ideia brilhante. Uma ideia especial. | Open Subtitles | ما تفعله تقنعه بفكرة عبقرية أخرى فكرة خاصة |