ويكيبيديا

    "ideia foi do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كانت فكرة
        
    A ideia foi do seu assistente de 28 anos, Nick U'Ren. TED كانت فكرة مساعده ذو ال28 عام نيك اورين.
    Tenham lá calma. A ideia foi do Chandler. Open Subtitles يا شباب لا تظلموه إنها كانت فكرة تشاندلر
    O dinheiro era do seu tio, mas a ideia foi do seu primo. Open Subtitles وكان المال عمك، ولكنها كانت فكرة ابن عم الخاص بك.
    - A ideia foi do pai. - Não foi minha. Open Subtitles كانت فكرة بوب- حسنا لم تكن فكرتي- انت مجنون-
    - A ideia foi do Presidente. Bem como o simpósio em Taiwan para o qual nos devíamos preparar. Open Subtitles لقد كانت فكرة الرئيس و المؤتمر في تايوان أيضاً فكرته
    - Lauri. - A ideia foi do Albert. Open Subtitles ــ لوري ــ تلك كانت فكرة ألبرت
    - A ideia foi do Ryan. Eu avisei-te. Open Subtitles لقد كانت فكرة راين , لقد حذرتك
    - Não fui eu apenas. - A ideia foi do Danglars. Open Subtitles حسنا ً , لم يكن لى فقط لقد كانت فكرة (دانجلرز)
    A ideia foi do Homer. Diz não a uma carinha destas. Open Subtitles كانت فكرة (هومر)، ولم أستطع قول "كلا" لهذا الوجه
    Provavelmente a ideia foi do namorado dela. Open Subtitles من المحتمل كانت فكرة رفيقها
    Obrigada. A ideia foi do meu sócio Chase. Open Subtitles شكراَ لقد كانت فكرة شريكي
    A ideia foi do Gabe. Open Subtitles لقد كانت فكرة جايب
    Mr. Palmer. A ideia foi do Eichhorst. Open Subtitles سيد "بالمر" هذه كانت فكرة "إيكورست"
    A ideia foi do Sebastian. Open Subtitles "لقد كانت فكرة "سباستيان
    A ideia foi do Tom e Theo. Open Subtitles لقد كانت فكرة "ثيو" و"توم"
    E, sim, a ideia foi do Jason, mas eu concordei. Open Subtitles و نعم ، لقد كانت فكرة (جايسون) لكنني وافقت على ذلك .
    E não fiz nada a ideia foi do Bernard. Open Subtitles - ...أنا لم أفعل شيئاً، حسناً - (لقد كانت فكرة (برنارد...
    Não te chateies comigo. A ideia foi do Kevin. Open Subtitles لا تلومني هذه كانت فكرة (كيفن).
    A ideia foi do Danny. Open Subtitles كانت فكرة "داني".
    Mas a ideia foi do Bob. Open Subtitles ولكنّها كانت فكرة (بوب)!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد