ويكيبيديا

    "ignorá-los" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجاهلهم
        
    • تجاهلها
        
    • نتجاهل
        
    • تتجاهلهم
        
    É fácil ignorá-los e ainda é mais fácil quando o governo se esforça por escondê-los. TED يعتبر من السهل تجاهلهم ويكون ذلك أسهل عندما تقوم الحكومة ببذل جهد لإخفائهم ومحو وجودهم.
    Mas habituei-me a ignorá-los e penso que eles desistiram de mim. Open Subtitles لكن أعتدت على تجاهلهم و أعتقد أنهم إستسلموا لى
    Ou podeis ignorá-los aos dois e pensar como será a vida em Roma. Open Subtitles أو كان يمكن تجاهلهم على حد سواء ونتطلع قدما ً للحياة في روما
    Não têm efeitos secundários. ou se têm, são imaginários, portanto podemos ignorá-los sem preocupação. TED ولا تأثيرات جانبية لها وإذا كان لها فهي ..تأثيرات تخيلية .. أي يمكنك تجاهلها ببساطة وآمان
    Mas quando desejos poderosos entram na nossa órbita, pode ser difícil ignorá-los. Open Subtitles ولكن عندما تدخل رغبات قوية إلى مداراتنا يمكن أن يكون من الصعب تجاهلها
    Temos de ignorá-los. Se prestarmos atenção, os germânicos pensarão que é importante. Open Subtitles يجب أن نتجاهل الأمر , لو أظهرنا إهتمامنا سيعلم الألمان أن هذا الكوخ ذات أهمية
    Mas a única coisa que não podemos fazer é ignorá-los. Open Subtitles لكن الشئ الوحيد الذي لا يُمكنك فعله هو أن تتجاهلهم
    Não, queria ignorá-los. Open Subtitles لا. أنا أحب تجاهلهم.
    Robert, ignora-os e pronto! ignorá-los? Open Subtitles روبرت تجاهلهم فقط هذا كل شيء
    A melhor abordagem é ignorá-los. Open Subtitles أفضل طريق للوصول هو تجاهلهم.
    - Tenta ignorá-los. - Ignorar aquilo? Open Subtitles حاول تجاهلهم - تجاهل هذا؟
    Penso ignorá-los. Open Subtitles أنوي تجاهلهم
    ignorá-los. Open Subtitles تجاهلهم.
    Mas uma vez que não era admissível ignorá-los, esses 8 minutos apontavam o caminho, para uma completa reforma da Astronomia.' Open Subtitles وبسبب أن هذه الدقائق لم يتم تجاهلها فقد أدت هذه ال 8 دقائق إلى فتح الطريق لإعادة تشكيل علم الفلك "
    Nem o é ignorá-los e esperar pelo melhor. Open Subtitles ولا تجاهلها والتمني هو الحل أيضا
    (Risos) Mas este tipo de comentários continuava a aparecer, por isso achei que devia simplesmente ignorá-los e começar a trabalhar na segunda parte do vídeo. TED (ضحك) لكن استمرت مثل هذه التعليقات في الورود، لذلك فكرت ربما علي تجاهلها والبدء بالعمل على الجزء الثاني من الفيديو.
    Temos de ignorá-los. Se prestarmos atenção, os germânicos pensarão que é importante. Open Subtitles يجب أن نتجاهل الأمر , لو أظهرنا إهتمامنا سيعلم الألمان أن هذا الكوخ ذات أهمية
    Então, vais ignorá-los? Open Subtitles إذاً، نتجاهل هؤلاء الرجال وحسب؟
    Tenta ignorá-los. Open Subtitles حــاول أن تتجاهلهم الصحفيين كانو يحيطون بالمنزل
    Devíeis aprender a ignorá-los. Open Subtitles يجب أن تتعلم كيف تتجاهلهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد