ويكيبيديا

    "ignorados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجاهلها
        
    • حافه
        
    Todos os trabalhos dele são negligenciados, ignorados, postos de lado. Open Subtitles كل أعمال الفن تم اهمالها و تجاهلها,و وضعت جانبا
    Jane disse que os oceanos não são demasiado grandes para falhar, nem são demasiado grandes para serem recuperados, mas são demasiado grandes para serem ignorados. TED قالت جين أن المحيطات ليست أكبر من أن تنهار، ولا أكبر من أن ترمم، لكن المحيطات أكبر من أن يتم تجاهلها.
    O'Keeffe também fazia experiências com a perspetiva de realçar objetos que muitas vezes eram ignorados. TED اختبرت أوكيف أيضًا تغيير المنظور للاحتفال بالأشياء التي غالبًا ما يتم تجاهلها.
    De não serem ignorados Open Subtitles لن يكون هناك حافه يدفعوك نحوها
    Não serão ignorados, ou pior ainda, aproveitados por ti Open Subtitles لن يدفعوني الي حافه او اكون ملكك
    Estes factos não podem ser ignorados porque vocês pensam que eu sou... aborrecida, ou desagradável, porque não sou eu que importo Open Subtitles هذه الحقائق لا يمكن تجاهلها أو رفضها لأنك تظن بانني مملة أو بغيضة.
    E pequenos danos na pele, que parecem ter sido ignorados Open Subtitles واضرار طفيفة على الجلد ومن الواضح انة قد تم تجاهلها
    Há muitos enganos, sem dúvida, juntamente com avisos ignorados. Open Subtitles بلا شك كانت هناك العديد من الأخطاء والكثير من التحذيرات التي تمّ تجاهلها
    Aborda problemas sociais que acho que estão a ser ignorados, por isso, estejam atentos a isso. Open Subtitles تعالج بعض القضايا الاجتماعية أظن أنه تم تجاهلها لذا استعدوا لذلك
    Os pedidos do primeiro oficial foram ignorados. Open Subtitles سأطلب من هاك أن يتولى الأمر "ويبدو أن توسلات مساعد الطيّار قد تم تجاهلها كذلك"
    Apenas parecem ter sido ignorados. Open Subtitles تبدو وكأنه تم تجاهلها
    - Mais um mentor, um cujos conselhos não são ignorados. Open Subtitles ونصيحته ليس من السهل تجاهلها
    Os espaços públicos — este está salvo! — os espaços públicos precisam sempre de defensores vigilantes, não só para os conquistar de início para utilização pública, mas para os conceber para as pessoas que os vão usar, e depois para os manter, de modo a garantir que são de toda a gente, que não são violados, invadidos, abandonados ou ignorados. TED الأماكن العامة دائما - هذا إن توفرت - الأماكن العامة تحتاج دائما لبطل يقظ، ليس فقط للمطالبة بها في البداية للاستخدام العام، ولكن لتصميمها للناس الذين يستخدمونها، ثم المحافظة عليها لضمان أنها للجميع، أنها لم تنتهك، أو يتم غزوها، أو إهمالها أو تجاهلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد