ويكيبيديا

    "igualdade entre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المساواة بين
        
    Isso não significa que se conseguiu a igualdade entre sexos, nem pensar. TED هذا لا يعني أن المساواة بين الجنسين تحققت، كلا على الاطلاق.
    Se estiverem a lutar numa ONG, adoram a igualdade entre sexos. TED و إذا كنت تكافح في إحدى المنظمات الغير حكومية, ستحب المساواة بين الجنسين.
    Entretanto, continuamos a falar da igualdade entre sexos TED وفي هذه الأثناء، نواصل الحديث عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Quero igualdade entre os sexos, não ódio. Open Subtitles أريد المساواة بين المرأة والرجل, لا الكراهية.
    Considerando que as leis da igualdade entre os sexos são uma das tuas marcas. Open Subtitles حيثما تشريعات المساواة بين الجنسين هي أحد سماتك المميزة
    O que é que fez para aumentar a igualdade entre os sexos? Open Subtitles ماذا فعلت أنت بخصوص المساواة بين الجنسين؟
    Quero reivindicar a igualdade entre os sexos e acabar com a diferença nos salários. Open Subtitles أولاً, أريد العمل على المساواة بين الجنسين وإغلاق فجوة الرواتب
    O meu professor de Ciências Humanas diz que a igualdade entre sexos nem se irá discutir daqui a 20 anos. Open Subtitles المساواة بين الجنسين لن تكون مشكلة وارتشووسكي المثلى , اليس كذلك ؟ ليس مشكلة
    Ainda estou completamente comprometida com a causa de igualdade entre homens e mulheres, mas vamos refletir sobre o que essa igualdade realmente significa e qual a melhor maneira de a alcançar. TED مازلت ملتزمة تمامًا لهدف المساواة بين الرجل والمراة لكن دعونا نفكر ماذا تعني هذه المساواة حقــًا وما أفضل طريقة لإنجازها
    Elas identificam aquilo em que todos podemos concordar e partem daí: o direito à educação, a igualdade entre todas as pessoas, a importância de comunidades mais seguras. TED فهم يحددون الشيء الذي يمكن أن نتفق عليه ويبدأون من هناك: الحق في التعليم، المساواة بين جميع الناس أهمية المجتمعات الأكثر أمناً.
    Juntos criámos um programa de formação para rapazes e raparigas que não podiam frequentar a escola, partilhando informação vital sobre igualdade entre sexos, sobre saúde e direitos humanos. TED أنشأنا معًا برنامجًا تدريبيًّا للفتيات والأولاد الذين لم يتمكنوا من الحضور إلى مدرستي، مشاركين بمعلوماتٍ حيوية عن المساواة بين الجنسين والصحة وحقوق الإنسان.
    Como é que a igualdade entre sexos deve funcionar? Open Subtitles كيف لي أن العمل المساواة بين الجنسين؟
    Concordo. Acho muito importante haver igualdade entre os sexos. Open Subtitles أعتقد أن المساواة بين الجنسين مهمة جداً
    Eu sempre aceitei a ideia de que as pessoas mais respeitadas e mais poderosas na nossa sociedade são homens no topo das suas carreiras, então a medida de igualdade entre homens e mulheres deveria ser quantas mulheres estão nessas posições: primeiras-ministras, presidentes, CEOs, diretoras, administradoras, vencedoras de prémios Nobel, líderes. TED دائمــًا قبلت بفكرة ان معظم الأشخاص المؤثرين والمحترمين في مجتمعنا رجال يتصدرون المراتب الأولى في وظائفهم إذن مقياس المساواة بين الرجل والمرأة يجب ان تكون ماعدد النساء الذين يحتلون هذه الوظائف رؤساء وزراء, رؤســاء, رؤساء تنفيذين مراقبين, مدراء, حائزين على جائزة نوبل, قيادين
    Começámos o teste piloto no ano passado, e agora já temos a certeza de que vamos encontrar muita ignorância pelo mundo inteiro. A ideia é, de facto, alargá-la a todos os domínios ou dimensões do desenvolvimento global, como o clima, as espécies em perigo, os direitos humanos, a igualdade entre sexos, a energia, as finanças. TED بدأنا التجربة العام الماضي، والآن نحن واثقون تماماً من أننا سوف نواجه الكثير من الجهل في جميع أنحاء العالم، والفكرة هي في الواقع توسيع كل مجالات أو أبعاد التنمية العالمية، مثل المناخ، الفصائل المهددة بالانقراض، حقوق الإنسان، المساواة بين الجنسين، الطاقة، المال.
    A MPM promove a igualdade entre todos. Open Subtitles اوه , (دبليو.اف,سي) تعزز المساواة بين جميع البشر
    Sra. Walters, como defensora da igualdade entre os sexos, choca-me o seu marido falar assim consigo. Open Subtitles سيدة (والترز) كمؤيدة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين أنا مصدومة بانكِ سمحتي لزوجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد