Não te iludas, Ian, estás com o lixo e não ao contrário. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك لا يوجد هنا ما يستحق كلنا و ما هو معنا قمامة |
Mas Deus não existe, e a vida é tão significativa como tu te iludas a pensar que é. | Open Subtitles | لكتن ليس هناك قدير والحياة لها معنى بقدر ما تخدع نفسك أن لها معنى |
Não te iludas. - Sabes que não nos vão deixar em paz. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك، تعلم أنهم لن يتركونا وشأننا. |
Não te iludas, querida. Também não é tão louco como isso, ele ama-me a mim. | Open Subtitles | لا تخدعي نفسك, انه مجنون لكن ليس بذلك الجنون, و هو يحبني |
Mas não te iludas. | Open Subtitles | فقط لا تخدعي نفسك |
Não te iludas, pá. Sempre o fiz. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك يا صديقي , لقد كنت دائماً |
Não te iludas. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك ، سوف أبيع الشركة |
Não te iludas, Fantasma. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك أيها الشبح |
Não te iludas, amigo. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك هنا ياصاح |
Não te iludas, Lee. Estás a usá-la para alguma coisa. É o que fazes. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك يا (لي) ،أعلم أنكَ تستخدمها لغرضٍ ما ،هذا ما تفعله ،هذا ما يفعله كلانا. |
Não te iludas. | Open Subtitles | انت تعلم لا تخدع نفسك |
Não te iludas, guarda costas. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك , أيها الحارس |
Não te iludas a pensar que podes. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك بالفكير في هذا |
Não te iludas, Ray. Tu és um soldado. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك يا (راي)، أنت جندي |
Não te iludas. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك |
Não te iludas. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك |
Mas não te iludas. | Open Subtitles | لكن لا تخدعي نفسك. |
Não te iludas. | Open Subtitles | ولا تخدعي نفسك. |
Não te iludas. | Open Subtitles | لا تخدعي نفسك. |
- Não te iludas. É um buraco! | Open Subtitles | -لا تخدعي نفسك، إنه مهجر |