ويكيبيديا

    "iluminados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المنيرون
        
    • إلومينادوس
        
    • المتنورين
        
    • المضيئة
        
    • المستنير
        
    • المستنيرين
        
    • تضاء
        
    Finalmente, nós, os "Iluminados", controlamos o tempo e cumprimos a promessa sagrada feita aos nossos antepassados. Open Subtitles و أخيرا، نحن "المنيرون" سنتحكم بالوقت وسنفي بالوعد المقدس الذي تعهدنا به لآبائنا.
    Finalmente, nós, os "Iluminados", controlamos o tempo e cumprimos a promessa sagrada feita aos nossos antepassados. Open Subtitles و أخيرا، نحن "المنيرون" سنتحكم بالوقت وسنفي بالوعد المقدس الذي تعهدنا به لآبائنا.
    A sequência é muito próxima das armas parasitas usadas pelo culto dos Los Iluminados. Open Subtitles تسلسل قريب جدا من الأسلحة الطفيلية التي يستخدمها عبادة لوس إلومينادوس.
    Vamos falar dos Los Iluminados. Open Subtitles دعونا نتحدث عن لوس إلومينادوس.
    Os Iluminados estão por detrás disto agora? Open Subtitles ماذا , هل المتنورين وراء ذلك الان ؟
    Rodeados por estas grandes câmaras, Iluminados pelas nossas luzes inconstantes, por vezes, fomos invadidos por uma sensação irracional e estranha, como se perturbássemos os homens do Paleolítico no seu trabalho. Open Subtitles تضائل هذه الحجرة الكبيرة المضيئة بواسطة مصابيحنا أحياناً يخالجنا شعور غريب و غير منطقي
    Em Caxemira, estudei os Iluminados ensinamentos dos Gurus até Struker voltar a encontrar-me. Open Subtitles في كشمير ، ودرست تعاليم المستنير والمعلمون حتى وجدت Struker لي مرة أخرى.
    Ele era alto numa cidade brilhante uma colina, onde os chamados homens Iluminados prometiam aos seus cidadãos um brilhante futuro. Open Subtitles ظل موجودًا في مدينة متألقة على تلِ حيث كان يزعم أن الرجال المستنيرين وعدوا مواطنيهم بمستقبل مشرق.
    Céus Iluminados porrelâmpagos tinham sido substituídos porlâm- padas que se acendiam e apagavam, destruindo qualquerhipótese de sonhar ou de esquecer onde estava. Open Subtitles السماء تضاء بخطوط البرق استبدلت بالاضاءة الالكترونية والتي كانت تومض باستمرار
    À medida que os planetas avançam para o alinhamento, o mundo correrá grande perigo, pois a sociedade secreta, conhecida pelos "Iluminados", homens desonestos e perigosos, procura cumprir uma antiga profecia reunindo as duas metades Open Subtitles وعنما تنتظم الكواكب بسرب، سيكون العالم تحت خطر كبير، من أعضاء منظمة الخفايا المعروفة باسم "المنيرون" أناس خطيرون ومخادعون
    Por que não me falaste sobre os "Iluminados"? Open Subtitles لماذا لم تحك لي عن "المنيرون
    À medida que os planetas avançam para o alinhamento, o mundo correrá grande perigo, pois a sociedade secreta, conhecida pelos "Iluminados", homens desonestos e perigosos, procura cumprir uma antiga profecia reunindo as duas metades Open Subtitles وعنما تنتظم الكواكب بسرب، سيكون العالم تحت خطر كبير، من أعضاء منظمة الخفايا المعروفة باسم "المنيرون" أناس خطيرون ومخادعون
    Por que não me falaste sobre os "Iluminados"? Open Subtitles لماذا لم تحك لي عن "المنيرون
    O meu pai não pertencia aos "Iluminados". Open Subtitles لم يكن والدي من "المنيرون".
    Um traficante de armas está a ser pago pelos membros sobreviventes dos Los Iluminados para lançar um ataque de bioterror em larga escada. Open Subtitles يتم الحصول على تاجر الأسلحة من قبل أعضاء الباقين على قيد الحياة من لوس إلومينادوس لإطلاق هجوم واسع النطاق على الإرهاب البيولوجي.
    - Iluminados. Open Subtitles - المتنورين.
    - Os Iluminados. Open Subtitles - المتنورين.
    Tendemos a pensar, quando pensamos em locais Iluminados, em exemplos bastante extremos — Times Square, The Strip em Las Vegas. TED نحن نميل عندما نفكر في الأماكن المضيئة إلى تذكر الأمثلة المتطرفة مثل (تايمز سكوير) و (فيجاس ستريب)
    Vivemos na casca de um mundo deixado para nós por esses homens Iluminados. Open Subtitles إننا نعيش في قشور من عالم تركه لنا أولئك المستنيرين.
    Eu quero os céus cinzentos de Londres Iluminados. Open Subtitles أريد السماء الرمادية للندن أن تضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد