ويكيبيديا

    "imóveis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العقارات
        
    • عقارات
        
    • العقار
        
    • العقارية
        
    • عقارية
        
    • السكون
        
    • للعقارات
        
    • بالعقارات
        
    • العقاريّة
        
    • سمسارة
        
    • عقاري
        
    • للعقار
        
    Não encontrei nada dos parentes vivos, mas quando procurei imóveis de parentes mortos, estava em nome de uma tia. Open Subtitles في بنود علاقات الأقارب لم أعثر على شيء. لكن عندما بحثت في العقارات الخاصة بالأقارب الذين ابتعدوا
    Vender imóveis pode ser mesmo o que procuro. Gostaria de experimentar. Open Subtitles بيع العقارات يمكن أن يكون ما أبحث عنه أودّ أن أمنح الأمر محاولة
    Contei ao Norther sobre os caprichos do dinheiro do petróleo do Texas... e o seu efeito sobre os preços dos imóveis. Open Subtitles أخبرت نورثر عن بورصة أموال نفط تكساس وتأثيرها على أسعار العقارات
    Vive em montreal, onde se dedica aos imóveis da família. Open Subtitles تباشر حيث مونتريال فى تعيش انها عائلتها وممتلكات عقارات
    Não por bandidos armados, mas por especuladores de imóveis do Texas. Open Subtitles ليس من قبل عصابة مسلّحة، لكن من قبل المضاربين في عقارات تكساس
    Como vai viver? Tenho um dinheirinho, investirei em imóveis. Open Subtitles عندي القليل من المال إدخرتة لاستثمرهـ في العقار
    Isso é uma ótima notícia para o ramo dos imóveis. Open Subtitles حسناً، تلك أخبار عظيمة بالنسبة لإستثماراتهم العقارية
    A princípio, era apenas uma vigilância do mercado de imóveis, mas depois foi a minha insegurança e a ânsia ridícula de me reafirmar. Open Subtitles فى باديء الأمر كان يراقب سوق العقارات ثم شعرت بعدم الأمان و كنت أبحث عن المتعة
    Querido, sei que vender imóveis é apenas nosso disfarce... mas acho que devemos ir até o Hawaii fazer aquela venda. Open Subtitles حبيبي أعرف أن بيع العقارات هو مجرد غطاء لنا لكن أعتقد أنّنا على وشك أن نربح صفقة الرحلة الى هاواي
    Você está certa... está certa, e ele sempre poderá trabalhar com imóveis. Open Subtitles أنتِ على حق أنتِ محقّة ويمكنه دائماً أن يدخل معنا في العقارات
    A mãe dele fez uma fortuna com imóveis. Open Subtitles عائلته كوّنت ثروة طائلة من العمل في العقارات
    Ganhaste muito dinheiro este ano, mas não foi em imóveis. Open Subtitles جمعت كثير من المال هذه السنة ولكن ليس من العقارات
    Viaja pelo país, vendendo imóveis diversos. Open Subtitles يسافر عبر البلاد لشراء وبيع العقارات المختلفة
    Delia pode-me localizar transações estaduais de imóveis. Open Subtitles ديليا يمكنها تعقب معاملات العقارات من اجلى
    Vais vender imóveis. Queres uma sacudidela para o marido, mas não de mais para a mulher. Open Subtitles انتِ تبيعين عقارات فأنتِ تحتاجين إهتزازات أكثر للزوج بالتأكيد
    Sou corretora de imóveis. Te mostrei algumas casas. Open Subtitles أنا سمسارة عقارات و عرضت عليك بعض الأماكن في الضواحي
    Mas descobrimos outros três imóveis comprados por ele sob o nome de... Open Subtitles لكن اكتشفنا انه اشترى 3 عقارات باسم واحد من عملائه الان شينلي 125 00:
    Esta história dos imóveis é uma confusão total. - O pai ficou completamente... Open Subtitles وبائع لايمكنين إيجاده موضوع العقار هذا، في فوضى عارمة
    Essa tanga está na primeira página do manual dos corretores de imóveis. Open Subtitles هذا الهراء مكتوب في الصفحة الأولى من دليل وكلاء العقار
    Esta é a nossa proposta para reestruturar uniformemente, os barcos da cooperativa e as hipotecas dos imóveis. Open Subtitles الآن، هذا هو الأقتراح لإعادة هيكلية .القوارب التعاونية والرهون العقارية
    Fizemos alguns pequenos negócios com imóveis há muitos anos. Nunca fomos sócios. Open Subtitles كنا نقوم بعمليات عقارية صغيرة منذ سنوات عديدة,لم نكن أبداً شراكة
    E claro, estarmos sentados e imóveis é a forma de conseguirmos o que mais desejamos e precisamos nas nossas vidas aceleradas, uma pausa. TED وبالتأكيد، السكون هو ما يتوق إليه معظمنا وما نحتاجه في حياتنا المتسارعة، ألا وهو العطلة.
    Patriotismo não é nada além da lealdade a bens imóveis, bens que têm sido conquistados 800 vezes Open Subtitles الوطنية ليست بشيء سوى الولاء للعقارات العقار الذي غزي 800 مرة من قبل 800 نظام مختلف مع 800 ثقافة مختلفة
    Ele tem experiência em imóveis, e vai-me ajudar a comprar o orfanato. Open Subtitles وايضا ديون حصل على خبرة كبيرة بالعقارات لهذا سوف يساعدني في شراء الملجا , نوربت انا متحمسة جدا
    Polícias, armas, correctores de imóveis, montes de merdas. Open Subtitles والأمور العقاريّة والكثير من الأمور الأخرى
    Eu sou um corretor de imóveis certificado. - Sr. Carver. Open Subtitles أنا وسيط عقاري مرخص له - سيد (كارفر) -
    Reestruturação e venda de imóveis, mas não acho que era esta a pergunta que tu querias fazer. Open Subtitles يعمل في التطوير التجاري للعقار ولكني لا أعتقد أن هذا ماتريد معرفته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد