Sinto imensa pressão para distribuir as cartas. | Open Subtitles | كساعي بريد, إنه ضغط كبير عليّ أن أقوم بإيصال رسائل للناس |
Meninas, a Olivia está sob imensa pressão agora. | Open Subtitles | إسمعوا يافتيات، يجب أن تفهموا أن أوليفيا تحت ضغط كبير حالياً |
Anda sob imensa pressão e não queremos que fique como na quarta. | Open Subtitles | نعلم أنك تحت ضغط كبير وحتماً لا نريد منك أن تفقدي وعيك مثلما فعلتي في ليلة الإربعاء تلك |
- Ela já deve sentir imensa pressão. | Open Subtitles | -نعم، إن جعلها هذا تكف عن الكسل -أنا واثقة أنها تحت ضغط كبير بالفعل |
O próprio Presidente assinou a lei de fundos de emergência, após enfrentar imensa pressão dos dois partidos e da imprensa. | Open Subtitles | الرئيس نفسه وقع التخصيص الطارئ" "لجعله قانونياً بعد مواجهة ضغط كبير" "من الأحزاب والإعلام |
Bem, Ash, é um senhor mais velho que está sob imensa pressão no trabalho. | Open Subtitles | حسن، (آش)، إنه رجل مسن تحت وطىء ضغط كبير في العمل. |
Ele está debaixo de imensa pressão. | Open Subtitles | إنه تحت ضغط كبير |
Isso requer imensa pressão. | Open Subtitles | إنه ضغط كبير. |