A Jane tentou impedir-nos de ir para a casa. | Open Subtitles | جاين كان تحاول منعنا من الوصول إلى المنزل |
Queriam impedir-nos de ter uma visão melhor da matança. | Open Subtitles | حاولوا منعنا من الوصول إلى موقع مناسب لمشاهدة عملية القتل |
Espere aí! Não está só tentando impedir-nos de pegar o velocino. | Open Subtitles | لحظة، لا تحاول منعنا من الوصول للفروة، بل تحاول استغلالنا... |
E o castigo que os ditadores têm usado para nos intimidar não deve impedir-nos de chegar onde queremos. | TED | والعقوبات التي يضعها الديكتاتوريون لإخافتنا يجب ألا تمنعنا من أن نصل للذي نريده. |
E o facto de que a avó estava disposta a impedir-nos de sermos bruxas para nos manter juntas, bom, isso deve querer dizer qualquer coisa, não deve? | Open Subtitles | و واقعة أنَّ جدَّتي أرادت أن تمنعنا من التحول لساحرات لتُبقينا معاً، فلابد أن يعني هذا شيئاً، أليس كذلك؟ |
O seu objectivo era impedir-nos de salvar as colheitas. | Open Subtitles | من الواضح أن هدفهم كان إيقافنا من إنقاذ المحاصيل |
Não quer contar-nos nada que possa impedir-nos de trabalhar no seu caso. | Open Subtitles | لن تبدأ بإخبارنا كل شيء يمنعنا من العمل في قضيتك |
Como capitã da equipa, devo informá-lo que impedir-nos de ser líderes de claque... vai ter de tirar os pompons das nossas frias e mortas mãos. | Open Subtitles | لا تقل ذلك بصفتي رئيسة هذا الفريق, أعلمك بأنك إن أردت منعنا من التشجيع فسيكون عليك أخذ أدوات التشجيع من أيدينا الميتة الباردة |
Os tipos no interior dessa carrinha, irão tentar impedir-nos de resgatar o Elvis... | Open Subtitles | الرجل داخل السيارة التي بها ابني سيحاول منعنا من أخذه... |
Acho que já estabelecemos que não consegue impedir-nos de fazer trabalho de campo, então pensei que seria útil ter alguém da LAPD na equipa. | Open Subtitles | ...حسنًا، أعتقد أننا قد أثبتنا أنكِ لا تستطيعين منعنا من العمل في الميدان ...لذلك حسبتُ انه من المفيد |
Nem sequer conseguiste impedir-nos de te capturar. | Open Subtitles | كيف؟ لا يمكنك حتى منعنا من القبض عليك |
Um caloiro está a tentar impedir-nos de ir a uma festa, é isso... | Open Subtitles | يحاول منعنا من الذهاب إلى حفلة ما |
Estão a tentar impedir-nos de sair. | Open Subtitles | أولائك الناس يحاولون منعنا من الخروج |
Agora querem impedir-nos de os seguir. | Open Subtitles | الآن يريدون منعنا من تتبعهم |
Mas ela não pode impedir-nos de revistar o lago. O que é que se passa? | Open Subtitles | صحيح ، لكنّها لا تستطيع أن تمنعنا من تفتيش البحيرة ما بك؟ |
Contudo a dificuldade da tarefa não irá impedir-nos de a tentar. | Open Subtitles | لكن أستحالية المُهمة لا يحري أنّ تمنعنا من تنفيذها. |
Isso significa que os processos mentais conscientes e inconscientes estão a impedir-nos de identificar as causas do problema tais como elas são, de trabalhar em soluções e fomentar a nossa resiliência psicológica mas precisamos de todas essas coisas para conservar o que criámos. | TED | يعني ذلك أن عملياتنا الذهنية في الوعي واللاوعي تمنعنا من تحديد أسباب المشكلة حقًا ومن العمل على حلول وتعزيز قدراتنا النفسية لكننا نحتاج كل هذه الأشياء لنتولى ما صنعناه |
É só que há certos assuntos que iriam impedir-nos de... | Open Subtitles | الأمر فقط ثمّة بعض الأمور التي تمنعنا من... |
Por que Los Muertos querem impedir-nos de apanhar quem matou os amigos deles? | Open Subtitles | لماذا يريدد رجال،لوس مورتيس إيقافنا من أن نقبض على من قتل رجالهم؟ |
Está a usar isto como estratagema para impedir-nos de perceber qual é o seu verdadeiro objectivo. | Open Subtitles | إنّه يستخدم هذه كخدعة حتى يمنعنا من فهم هدفه الحقيقي |