ويكيبيديا

    "impedir-te de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منعك من
        
    • يمنعك من
        
    • إيقافك من
        
    • أن أمنعك
        
    Como perderão aqueles que tentarem impedir-te de entrar neste carro. Open Subtitles وكذلك أيّ أحد يحاول منعك من دخول هذه السيّارة
    Mas não posso impedir-te de mo tirares. se é que me entendes? Open Subtitles ولكني لا استطيع منعك من اخذ النقود اذا فهمت قصدي
    Bem, a única maneira de corrigir isto é regressar ao momento em que fomos inicialmente ao passado e impedir-te de te chibares acerca do 11 de Setembro. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإصلاح هذا هي العودة للحظة التي وصلت فيها للماضي و منعك من قول شيء عن أحداث 11 سبتمبر
    Eu acho que és demasiado talentosa, dotada e diferente, demais, para deixar qualquer pessoa impedir-te de ficar de pé. Open Subtitles أعتقد أنكِ ذكية وموهوبة للغاية، وإستثنائية لكيلا تدعي أحداً يمنعك من إستجماع قواكِ
    Olha o que a tua irmã está a fazer, está a tentar impedir-te de fazer isto. Open Subtitles انظر مالذي تحاول أختك فعله. إنها تحاول إيقافك من هذه الأفعال.
    ! - Tentava impedir-te de saltares! - Tentando matar-me? Open Subtitles كنت أحاول أن أمنعك من القفز تمنعني من القفز بأن تحاول قتلي
    Assim como aquele que tentar impedir-te de entrar no carro. Open Subtitles مثلما سيخسر أيّ امرئ يحاول منعك من دخول هذه السيّارة.
    Estou a impedir-te de ir atrás dele, porque se não são três que se afogam. Open Subtitles وهو يلوح لنا , وانا أحاول منعك من السعي خلفه نحن فقط ثلاث أشخاص نغرق
    Não podemos impedir-te de o veres, mas podemos ajudar-te a gerir as coisas, de modo a que a relação seja segura. Open Subtitles لا نستطيع منعك من رؤيته ولكن باستطاعتنا مساعدتك في ادارة الاشياء لتكون العلاقة آمنة اكثر
    Clark, não estamos a tentar impedir-te de conheceres o teu passado. Open Subtitles كلارك لانحاول منعك من معرفة ماضيك
    Ele pensa que pode fazer tudo o que quer e tu impedes-me de ser dura com ele. Achas que alguém consegue impedir-te de seres dura com alguém? Open Subtitles هذا سبب ما يحدث الأن، لأنه يعتقد أنه يستطيع فعل ما يشاء، وأنت تمنعني وحسب من توبيخه أتعتقدين أن أحداً ما يستطيع منعك من توبيخ أحد؟
    Sim, Deus proíbe-me de continuar a impedir-te de levar um tiro na cara. Open Subtitles أجل،لاسمح الله علي منعك من التعرض للضرب
    Posso impedir-te de ires. Open Subtitles يمكنني منعك من الذهاب.
    Estou a tentar impedir-te de a matares. Open Subtitles أنا أحاول منعك من قتلها
    Mas essa concentração no que está à tua frente pode impedir-te de ver qualquer outra coisa. Open Subtitles تعلم . هذا التركيز فيالشيءالذيأمامك.. يمنعك من رؤية اي شيء آخر
    Tens de pôr de lado o que está a impedir-te de ires ao casamento da tua filha. Open Subtitles عليك أن تتخلى عن أيا كان السبب الذي يمنعك من الحضور لزفاف ابنتك
    Porque, como o meu pai dizia: "Não deixes o medo impedir-te de fazer o que gostas." Open Subtitles كما أعتاد أبي أن يخبرني دائماً لا تدع الخوف يمنعك من القيام بما تحب
    Mas a única pessoa que pode impedir-te de fazeres alguma coisa, és tu. Open Subtitles لكن الشخص الوحيد الذي يستطيع إيقافك من فعل شيء هو أنت
    Estou a impedir-te de fazeres uma coisa muito estúpida. Open Subtitles أنا أحاول إيقافك من فعل شيء غبي
    Agora, sei que nada do que eu disser vai impedir-te de ir atrás do Gerhardt... e tentar vingar a morte do teu pai. Open Subtitles والآن أعتقد أن لا شيء سأقوله يمكنه إيقافك (من اللحاق بـ (غيرهارت ومحاولة الانتقام لموت والدك
    Não posso impedir-te de fazer o que queres. Open Subtitles حسناً, لا أستطيع أن أمنعك بعمل ما تحبينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد