A memória foi implantada, por isso podemos encontrar anomalias. | Open Subtitles | بسبب معرفتنا أن الذكرى مزروعة.. فسنتوقع وجود ظواهر شاذة |
Hoje vou contar histórias humanas de integração biónica, como a eletromecânica acoplada ao corpo e implantada dentro do corpo está a começar a preencher o fosso entre incapacidade e capacidade, entre as limitações humanas e o potencial humano. | TED | اليوم سأروي قصصًا إنسانية عن الدمج الإلكتروني كيف أن الكَهْرُوحَرَكِيّات تتصل بالجسم مزروعة داخل الجسم هي بداية لسد الفجوة بين العجز والمقدرة بين قدرة الانسان المحدودة وقدرة الانسان الكامنة |
Há sempre uma palavra-chave que é implantada no processo. | Open Subtitles | دائماً ما يتواجد كلمة مُحفزة يتم زرعها خلال العملية |
De acordo com o laboratório de Des Moines, foi implantada por um cirurgião ortopédico em Dallas para reparar o fémur esquerdo partido de um padre católico chamado Carlin. | Open Subtitles | وفقا لمختبر دي موين تم زرعها من قبل جراح عظام في دالاس لإصلاح كسر في عظم الفخذ الأيسر |
O que achámos era uma válvula cardíaca artificial implantada na vítima. | Open Subtitles | إذن هذا الشيء الذي وجدناه كان صمام قلبٍ جراحيّ مزروع في جسد الضحيّة. |
Anthony Briggs, o copiloto... ele tem uma bomba de insulina implantada. | Open Subtitles | أنطوني بريغز مساعد الطيار لدية جهاز ضخ أنسولين مزروع |
A placenta está implantada na veia cava. | Open Subtitles | المشيمة مزورعة على الوريد الأجوف |
Enviei uma equipa, mas a memória já tinha sido implantada antes de chegarem. | Open Subtitles | لقد أرسلت خلفه فريق وسنمسك به قبل أن تمحو الذاكرة المزروعة |
O Intersect é uma colecção de memórias implantada. | Open Subtitles | التداخل,هو مجموعة مزروعة من الذكريات |
O Intersect é uma coleção de memórias implantada. | Open Subtitles | التداخل,هو مجموعة مزروعة من الذكريات |
Neste momento, as nossas filhas estão lá em cima... a tomar uma decisão que pensam que é delas... mas realmente foi uma ideia que habilmente implantada por mim. | Open Subtitles | في هذه الأثناء بناتنا فوق تقومان باتخاذ قرار تعتقدان أنه لهما لأخذه لكن في الحقيقة ، لقد كانت فكرة لقد كانت فكرة مزروعة باتقان من طرفي |
Sim, estou implantada. | Open Subtitles | نعم، أنا مزروعة |
Se não fizeres algo rapidamente, a última boa semente que tens na Terra vai ser implantada dentro de algum substituto. | Open Subtitles | لأنه إن لم تفعل شيء في القريب... أخر بذرة صالحة لك على وجه الأرض سيتم زرعها في حقنة ما |
Poderia o Behrooz ter alguma coisa implantada no corpo? | Open Subtitles | .الوالدين، نعم، ولكن (بهروز) لا -هل يمكن أن يكون لدى (بهروز) شيء مزروع بداخله شيء، لا يعرف عنه شيئاً سواء هو أو والديه؟ |
Os novos dados indicam que a memória do homicídio da Reya foi implantada. | Open Subtitles | تشير المعلومات الجديدة أن ذكرى قتل (رييا) مزورعة |
Já tinha ouvido rumores de Neos fundamentalistas com tecnologia implantada, mas isto é outro nível. | Open Subtitles | سمعت شائعات عن تطورات (نيولوشن) رفيعة المستوى في التقنية المزروعة لكن هذه، إنها مستوى متقدم |
Ouvi boatos de Neos de nível alto com tecnologia implantada, mas isto é de outro nível. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات عن تقنيات (نيولوشن) المزروعة عالية المستوى لكن هذه تقع ضمن مستوى أعلى |