Eu importo-me com investimentos multinacionais de grandes lucros. E aqui o Tugboat também. | Open Subtitles | "أنا أهتم بشأن الاستثمارات الخارجية المثمرة" |
Quanto ao porquê geral, eu importo-me com a minha posição nesta firma. | Open Subtitles | .... وبالنسبة للسبب أنا أهتم بشأن منصبي في هذه المؤسسة |
Não, importo-me com os meus amigos. | Open Subtitles | بلى. أنا أهتم لأمر أصدقائي |
Paige, importo-me com a equipa e com o nosso trabalho... | Open Subtitles | (بايج)، أهتم لأمر هذا الفريق وعملنا... |
importo-me com a auto-preservação e não vou deixar que me lixes isso. | Open Subtitles | أنا أهتم بالحفاظ علي حياتي و لن أدعكِ تعرضيني للخطر |
Olha, eu importo-me com o que aconteceu ao nosso agente... mas não posso sair por tua causa, Calleigh. | Open Subtitles | إسمعي أنا أهتم لما حدث لعميلنا " لكنني لا أستطيع التقدم لأجلك " كاليه |
importo-me com o quê? | Open Subtitles | أمانع على ماذا ؟ |
importo-me com a família que vamos ter juntos. | Open Subtitles | أهتم بشأن العائلة التي سنربيها معاً |
Eu importo-me com vocês. | Open Subtitles | إنني أهتم بشأن كليكما، حسناً؟ |
Eu importo-me com o nosso precioso planeta Terra. | Open Subtitles | "أنا أهتم بشأن كوكبنا الثمين" |
Eu importo-me com os idosos. | Open Subtitles | "أنا أهتم بشأن المسنين" |
Eu importo-me com a Linda. Eu gostaria de saber dela. | Open Subtitles | أنا أهتم, أريد أن أعرف عنها |
Eu importo-me com a vida. | Open Subtitles | أنا أهتم بالحياة |
- importo-me com o quê? | Open Subtitles | -هل أمانع على ماذا؟ |