Encontraram as impressões digitais dele em 2 homicídios não resolvidos. | Open Subtitles | بصماته وجِدت في مسرح جريمة لجريمتي قتل لم تحل. |
Tem as impressões digitais dele. Tem de me dar a carteira. | Open Subtitles | لقد حصلت على بصماته يجب أن تعطينى هذه المحفظة |
As imagens gravadas conferem e tenho as impressões digitais dele. | Open Subtitles | تأكدت من هويته من شريط المراقبة ولدي بصماته |
As impressões digitais dele não estavam na arma. As suas estavam. | Open Subtitles | حسنا، بصمات أصابعه ما كانت على سلاح القتل. |
Tirem fotografias e impressões digitais dele. Enviem para a UAT. | Open Subtitles | اريد له صورة وارفعوا بصمته وارسلوها للوحدة لتحليلها |
As impressões digitais dele estavam por toda a cozinha, inclusive num saco. | Open Subtitles | بصماته كانت في جميع أنحاء المطبخ حتى على الكيس |
Identificámos o ADN e as impressões digitais dele, por isso, a identificação concluiu o caso. | Open Subtitles | طابقنا الحمض النووي وكانت بصماته في كل مكان لذا بتعرفها عليه ختمنا المسألة |
Tinha sangue na mão impressões digitais dele na faca. | Open Subtitles | إذا كان من المنطق أنها سكبت الدماء على يده فقد وضعت بصماته على السكين |
Mas as impressões digitais dele foram suficientes para o começarmos a investigar. | Open Subtitles | لكن تواجد بصماته كانت حجّة كافية لإحضاره. |
Ela indicou o local onde ele trabalha, fiz uma pesquisa e consegui as impressões digitais dele. | Open Subtitles | لقد أرشدتني لعمل تقدم اليه مؤخرا لذا اجريت تفقد للخلفية عن العمل حيث اخذوا بصماته |
As impressões digitais dele estavam numa caneca que se partiu, enquanto ele estava a matar as duas últimas vítimas. | Open Subtitles | بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين |
É tarde e nem sequer temos as impressões digitais dele em arquivo. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. و ليس لدينا أصلا بصماته في ملف. |
Há impressões digitais dele num carro que apreendemos no incêndio da clínica há alguns dias. | Open Subtitles | حصلنا على بصماته على السيارة التي حجزتها من أن العيادة النار بضعة أيام. |
Acho que é isso. Verifiquei as impressões digitais dele no AFIS mas não obtive correspondência. | Open Subtitles | تقريبا لقد فحصت بصماته من خلال الاي اي اف اي اس |
Isto esteve no laboratório do Messner porque está cheio de impressões digitais dele. | Open Subtitles | الآن .. أنها من المفروض أن تكون من مختبر ميسنر لأن بصماته على كل ذلك |
- As impressões digitais dele estavam no local do homicídio do Nomar Arcielo? | Open Subtitles | أين هى بصماته فى مسرح جريمة قتل نومار أرسيلو ؟ |
As impressões digitais dele coincidem com as da cena do crime. | Open Subtitles | بصمات أصابعه مطابقة لتلك التي سحبت من مسرح الجريمة |
Não há vestígios, nem impressões digitais dele em nada, e agora quando a compra dele corre mal, ele aparece aqui? | Open Subtitles | بصمات أصابعه لم تكن في أي مكان قريب وعندما فشلت مهمة شراءه، يظهر هنا ؟ |
Balas no chão com impressões digitais dele. | Open Subtitles | الرصاصات على الأرض تحمل بصمات أصابعه |
Recolhi resíduos de óleo da sua pele, que, adicionados a um polímero com base gelatinosa, permitiram-me recriar as impressões digitais dele. | Open Subtitles | تمكّنت من إمتصاص الزيوتالمتبقيةمن جلده... والتي لو أضفناها لمركّب هلاميّ قد نتمكّن من إستعادة بصمته |
Castle, as impressões digitais dele estavam na arma do crime. | Open Subtitles | اسمع، كاسل بصمته وجدت على سلاح الجريمة |
E eu acho que acabei de descobrir as impressões digitais dele. | Open Subtitles | وأعتقد أنني وجدت بصمته |