Amarre um cinto em volta delas, e terá uma tranca improvisada. | Open Subtitles | ولكن لف الحزام حولها وبإمكانها أن تتحول إلى قفل مرتجل |
Tom, estou do lado de fora da mansão do mayor, onde, contra os desejos dos seus advogados, o mayor concordou com uma conferência de imprensa improvisada. | Open Subtitles | , توم , أنا أقف خارج قصر العمدة , حيث , ضد رغبات محاميه حيث العمدة وافق على مؤتمر صحفي مرتجل |
E obrigado por esta leveza improvisada que vai de certeza acabar no nosso especial televisivo. | Open Subtitles | وشكرا لكم ل هذا قليلا من الهزل مرتجل ستنتهي بالتأكيد حتى في منطقتنا خاصة التلفزيون. |
Uma espécie de coisa improvisada. O meu convite chegou esta manhã. | Open Subtitles | انه يكشف النقاب عن التبرع، نوع من شيء مرتجلة |
Os SS utilizavam-na como câmara de gás improvisada. | Open Subtitles | الـ "إس إس" إستعملوها كغرفة غاز مرتجلة |
Normalmente inventamos uma estratégia bastante improvisada para tentar combater a estragégia deles. | Open Subtitles | عادة كنا نخرج استراتيجية مرتجلة جدا في محاولة لمحاربة STRAT الخاصة بهم (استراتيجية). |