{\ An8} Ele não queria incomodar-nos mais | Open Subtitles | هو لا يريد أن يزعجنا اكثر من دلك |
Bem, meninos, aquele homem horrível não volta a incomodar-nos. | Open Subtitles | لن يزعجنا ذاك الرجل الرهيب مجدداً أبداً يا أطفال عائلة "بودلير". |
Sim, nem o Dr. Cox podia incomodar-nos, porque tínhamos todos os aspectos do trabalho controlados. | Open Subtitles | أجل ، حتى الطبيب (كوكس) لا يمكنه أن يزعجنا لأنه لدينا كل مظهر هذا العمل |
Ele não volta a incomodar-nos, prometo-te. | Open Subtitles | لن يزعجنا مُجددًا، أعدك بهذا |
Vou mandá-lo para baixo de teleférico, e não vai voltar a incomodar-nos. | Open Subtitles | أنت سترسل للاسفل بسيارة الكابلات و لن تزعجنا ثانية |
Se tudo correr bem... este gangue não vai incomodar-nos por muito tempo. | Open Subtitles | بكل تفاؤل.. هذه الجماعة لن تزعجنا طويلاً |
Só vendo o melhor. Ninguém vai incomodar-nos esta noite. | Open Subtitles | ــ لن يزعجنا أحد الليلة |
Ninguém vai incomodar-nos esta noite. | Open Subtitles | لن يزعجنا أحد الليلة. |
Não te importas de não voltar a incomodar-nos? | Open Subtitles | أنت تعلم, فقط لا تزعجنا مرة آخرى ? |
Os espaços expressivos podem incomodar-nos. | TED | قد تزعجنا المساحات المعبرة |