ويكيبيديا

    "incomparável" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تضاهى
        
    • منقطعة
        
    • لا مثيل لها
        
    • الَتي لا مثيل
        
    • لا يضاهى
        
    • لا يمكن مقارنته
        
    Busan, reconhecida internacionalmente por sua atracção turística, incomparável a qualquer outra cidade em sua diversidade cultural. Open Subtitles وبوسان، وهي معروفة دوليا بجذب السياحي، فهي لا تضاهى أي مدينة أخرى في تنوعها الثقافي.
    Sir John escreveu-me com grandes elogios, dizendo que, em pessoa, a Princesa é incomparável e é mais distinta que a Duquesa de Milão tal como o Sol dourado é mais distinto que a Lua prateada. Open Subtitles لشخص الأميرات كتب، انها لا تضاهى وتتفوق على دوقة ميلان كما الشمس الذهبية تتفوق على القمر الفضي
    Um exemplo do poder incomparável quando os justos lutam pelo bem! Open Subtitles في وجه الأستبداد مثال للقوة منقطعة النظير عندما الصالحين يقاتلون من أجل الخير
    Habilidade no combate corpo-a-corpo, armas normais e de fogo, explosivos... É incomparável. Open Subtitles مهاراته في القتال اليدوي، الأسلحة المتفجرات لا مثيل لها.
    Senhoras e senhores, mais uma vez... é um grande prazer apresentar... a incomparável Ainsley Jarvis! Open Subtitles ...أيَها السيَدات والسادة، مرَة ثانية سيكون من دواعي سروري الشديد أن ...أقدَم الَتي لا مثيل لها أينسلي جارفيس
    Allie, foi um prazer incomparável. Open Subtitles أوه آلي , إنه كان سرور لا يضاهى
    A vista é incomparável, e quero que veja o melhor de Norland. Open Subtitles المنظر لا يمكن مقارنته مع اي منظر آخر، وكنت اتمنى أن يرى نورلاند بأجمل حلتها
    Se alguém aqui alguma vez duvidou da minha superioridade intelectual... ou da enorme sorte que tem em estar sob a minha incomparável tutela... pode agora, formalmente, beijar-me o meu belo rabo. Open Subtitles إذا هناك أحد بهذه الغرفة كان يشك في تفوقي الفكري أو على ما تتمتعون به من ثروة لا تضاهى تحت وصايتي يمكنه الآن رسمياً أن يقبل مؤخرتي البيضاء الفاخرة
    com a incomparável desenvoltura, o verbo os delicados gestos, as sugestivas expressões da melhor atriz trágica americana, Harriet BeIinda a senhorita Linda Arden. Open Subtitles مع الخيلاء التى لا تضاهى بحيوية الإنجاز ... .
    Sabes que é de um refinamento incomparável? Open Subtitles ما الصقل لا تضاهى.
    E isto traz-nos ao incomparável Open Subtitles و هذا يحضرنا إلى رائعة (مانيت) التى لا تضاهى
    A tua destreza é incomparável, mas a tua mente é refém dos sentimentos humanos. Open Subtitles مهاراتك منقطعة النظير، ولكن عقلكِ رهينة للمشاعر الإنسانية.
    O inverno polar é incomparável em sua severidade. Open Subtitles قسوة فصل شتاء القطب منقطعة النظير
    O ataque das formigas legionárias é um fenómeno incomparável. Open Subtitles غارة النمل العسكريّ ظاهرة منقطعة النظير
    Agora, Sras e Senhores, novamente... a incomparável Ainsley Jarvis. Open Subtitles الآن أيَها السيَدات والسادة ...مرَة ثانية الَتي لا مثيل لها أينسي جارفيس
    Tua habilidade de deixar-me sem palavras é incomparável. Open Subtitles قدرتك بجعلي لا أتحدث لا مثيل لها.
    Lady Lara Brazenhat e o seu companheiro... o incomparável... o célebre... o realmente incrível... Open Subtitles الآنسة "لارا بريزنهات" و رفيقها الشجـــاع الذي لا يضاهى الشهير
    Inteligência incomparável Open Subtitles ذكاء لا يمكن مقارنته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد