ويكيبيديا

    "incursões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغارات
        
    • غارات
        
    • غاراتهم
        
    • هجمات
        
    • المداهمات
        
    As primeiras incursões de dia foram desastrosas. Open Subtitles الغارات الجويه البريطانيه الأولى والتى وقعت أثناء النهار أنتهت بكوارث
    Se vocês tivessem repetido as incursões pouco depois e não nos tivessem dado tempo para reconstruir, o resultado teria sido desastroso. Open Subtitles لو قام الحلفاء بتكرار تلك الغارات بسرعه ولم يعطونا الفرصه لأعادة بناء تلك المصانع كانت ستصبح النتيجه كارثيه
    Eles dirigem incursões e atacam os meus coletores que cavalgam pelo reino. Open Subtitles لقد نظمّوا غارات وهاجموا جُباتي بالمملكة
    Não foste tu a conduzi-los em incursões nocturnas pelas plantações a Oeste. Open Subtitles لست من قادهم في غارات ليلية في المزارع الغربية
    Então ficamos aqui, combatemos as incursões deles, e morremos de fome durante o inverno? Open Subtitles لذا نجلس هنا , نصد غاراتهم ونموت جوعا خلال الشتاء ؟
    Treinávamos o exército congolês para resistir às incursões das forças rebeldes apoiadas por grupos terroristas. Open Subtitles كنا نساعد على تدريب الجيش النظامي الكنغولي لصدّ هجمات قوات المتمرّدين المدعومة بالجماعات الإرهابية
    Agora o FBI começa a fazer incursões, à espera que tenham sorte. Open Subtitles إذن، الآن يبدأ المكتب الفدرالي اجراءات المداهمات على آمل أن يحالفهم الحظّ
    Mas as incursões revelaram algo mais preocupante para os sauditas. Open Subtitles وقتل بعض الزعماء الكفارة وارسال المال للقاعدة في العراق لكن الغارات تكشف عن الكثير من القلق من السعوديين
    Majestade... Há meses que os turcos estão a fazer incursões no Ocidente. Quando se apoderarem... Open Subtitles مولاي, لأشهر والأتراك يجرون الغارات على الغرب متى ما أرادوا
    A única forma de acabar com estas incursões, é negociar um acordo que seja bom para ambos os lados. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنهاء تلك الغارات هي التفاوض والاتفاق لما فيه مصلحة الطرفين.
    Agente Schott, procure nos ficheiros por algo que se refira a incursões de criaturas da Quinta Dimensão aqui na Terra. Open Subtitles وكيل شوت، مسح المحفوظات لشيء تشبه الخامسة الغارات الأبعاد هنا على الأرض.
    As primeiras incursões em França sustentavam o optimismo americano. Open Subtitles الغارات الأولى التى شنها الأمريكان على الألمان فى (فـرنسـا) بـدت وكأنها تؤيد التفاؤل الأمريـكى
    Ele trabalhava no NCIS de Yuma, Arizona, por isso trabalhamos em incursões e casos de contrabando. Open Subtitles كان يعمل في مقر شعبة التحقيقات الجنائية البحرية في (يوما) بـ(أريزونا). لذا قمنا بالتنسيق في الغارات وقضايا التهريب.
    Agora, os Aliados podiam lançar incursões diurnas quando quisessem. Open Subtitles ...من الأن فصاعداً سيصبح بمقدور الحلفاء شن غارات... على الألمان أثناء النهار كيفما يشاؤون
    Prevêem-se incursões aéreas, as pessoas usam as caves. Open Subtitles يُتوقع غارات جوية والناس تستخدم الأقبية
    A faixa de guerrilheiros russo endossados continuou em todo o Hindu Kusch do Paquistão para realizar incursões nas nossas bases. Open Subtitles عصابات من المقاتلين الروس (المرتزقة ) مستمرين في عبور هندو كوش من باكستان لشن غارات على القواعد الأمريكية.
    Na altura, Speer disse que mais 6 incursões destas e acabava a guerra. Open Subtitles فى ذلك الوقت قال ( شبير ) أن ست غارات مثل هذه وتنتهى الحرب
    Abaddon fez incursões no meu seguimento, criando o caos. Open Subtitles شنت (أبادون) غارات علي تابعي، مخلفةً فوضي.
    Bloquearemos os rios, impedindo as suas incursões. Open Subtitles سنغلق الممرات النهرية مانعين غاراتهم.
    Perdoa-me, Rei Aelle, mas eu talvez sugerisse que mesmo com a completa destruição de um exército de homens do Norte, não acabaria com as suas incursões. Open Subtitles اعذرني يا ملك (إيلي)، ولكني قد أشير إلى أن حتى بجيش واحد كامل من الشماليين لن يؤدي إلى نهاية غاراتهم.
    Watts passou 12 anos a liderar incursões contra alvos do CENU, matando tanto civis quanto militares. Open Subtitles واتس قضى 12 عاماً ينظم هجمات على قوات الإتحاد الفضائي يقتل المدنيين و العسكريين على حد سواء
    A polícia não tem pistas. As incursões não dão em nada. Open Subtitles الشرطه لا تعرف شئ و المداهمات لا تؤدي لشئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد