Num sentido mais amplo, isto indica a necessidade de trabalharmos com a comunidade internacional para começar a estabelecer algumas regras claras de conduta. | Open Subtitles | و بشكل خارجي، على الرغم فهذا يشير إلى حاجتنا للعمل مع المجتمع الدولي للبدأ بوضع |
A simetria indica a capacidade para procriar. | Open Subtitles | هذا يشير إلى القدرة على الإنجاب |
Em geral, indica a presença de petróleo. | Open Subtitles | هذا عادةً يشير إلى النفط في باطن الأرض |
Precisamos de analisar para determinar se isso indica a causa da morte. | Open Subtitles | ... سيكون علينا تحليلها لتحديد ما إذا كان ذلك يشير إلى سبب الموت |
- Como podes ver, o rasto de sangue indica a trajectória que a cabeça da vítima fez depois de ser cortada. | Open Subtitles | - كما ترى, فإن مسار الدم... يشير إلى مسار رأس الضحية بعد أن قطع. |
A seta indica a cabana dos homens. | Open Subtitles | السهم يشير إلى مقصورة الرجال |
Isso indica a desambiguação de um assaltante destro, porque estes golpes mostram mais força. | Open Subtitles | ذلك يشير إلى إزالة الغموض عن قاتل يستعمل يده اليمنى... {\pos(192,220)} لأنّ هذه الضربات تظهر قوة أكبر. |