ويكيبيديا

    "indisponível" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غير متاح
        
    • متاحة
        
    • غير مُتاحة
        
    • غير متوفرة
        
    • غير متوفر
        
    • متاح إلى
        
    • مُتاح
        
    Eu percebo o seu ponto de vista, mas continuo indisponível. Open Subtitles أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح
    Se o teu controlador estiver indisponível, mal tenhas localizado o Parkishoff, deves retransmitir as coordenadas... Open Subtitles بديلك غير متاح.اعثرى على باركاشوف وانقلى الاحداثيات.
    O número que deseja contactar está indisponível. Open Subtitles الهاتف الذى تحاول الوصول اليه غير متاح حالياً
    Ela alertou-me que poderia ficar indisponível, e se isso acontecesse, eu deveria contactar-te desta forma. Open Subtitles لقد نبهتني أنها قد تكون غير متاحة وإن حدث ذلك، فعليَّ التواصل معك هنا
    É uma informação indisponível no momento. Open Subtitles تلك المعلومات اليست متاحة في هذا الوقت.
    E a propósito, se estivesse emocionalmente indisponível, que não estou, muito obrigada, Open Subtitles -أجل . وبالمناسبة إن كنت غير مُتاحة عاطفياً وهذا ليس صحيحاً.
    Quando está zangada comigo faz-se irresistível e indisponível. Open Subtitles عندما تكون منزعجة مني فإنها تصبح مُغرية جدا و غير متوفرة
    Ele tem estado na lista, mas o procurador assegurou-me de que ele estava indisponível. Open Subtitles لقد كان على القائمة لكن المحامي العام أكد لي أنه غير متاح
    Três segundos para mudar de ideias ou vai ficar permanentemente indisponível. Open Subtitles أمامك ثلاث ثواني لتغير رأيك وإلا ستكون غير متاح إلى الأبد
    Costuma ser o Kyle a resolver os problemas que me ultrapassam, mas ele está indisponível, logo... Open Subtitles عادة يساعدني كايل في المشاكل الميكانيكيه . . لا استطيع ان اقوم بهم لوحدي , وهو نوعا ما غير متاح
    O assinante da rede que está a tentar contactar, está indisponível ou fora da área. Open Subtitles الرقم الذي تحاول أن تتصل به إما أنه غير متاح
    CENTRO COMUNITÁRIO O número que ligou está indisponível. Open Subtitles الرقم الذي تحاول الأتصال به غير متاح حالياً
    Eu sei que ela é a melhor representante, mas disse-me que você estava indisponível. Open Subtitles أعلمأنهاأفضلمديرةأعمالبالأنحاء، لكنها أخبرتني أنك غير متاح
    - Ele estava indisponível para comentar. - Eu não entendo. Open Subtitles ـ إنه غير متاح للتعليق ـ أنا لم أفهم
    Serviço temporariamente indisponível. Open Subtitles خدمة الهاتف المحمول غير متاحة مؤقتاً
    Lamento, mas o pai do Jack está indisponível. Open Subtitles أنا آسف، والد جاك ليست متاحة. مم-HM.
    A rede está actualmente indisponível. Open Subtitles الشبكة غير متاحة.
    Está bem, estou indisponível agora. Open Subtitles -حسناً، طيّب، أنا... غير مُتاحة الآن .
    Faz-se indisponível. Deixa-o com ciúmes. Open Subtitles كوني غير متوفرة اجعليه يشعر بالغيرة
    Bela, exótica, altamente sexual, e porém indisponível para todos os homens menos para ele. Open Subtitles جميل، غريب مثير جدا رغم ذلك غير متوفر كلي إلى أي شخص ماعداه
    Transporte de emergência indisponível. Open Subtitles نقل الطواريء غير مُتاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد