A audiência da Comissão de indulto é na quarta-feira. | Open Subtitles | -جلسة التماسة أمام لجنة العفو ستتم هذا الاربعاء |
Mais tarde podem requerer o indulto. | Open Subtitles | وبعد برهة من الوقت يمكنك طلب العفو من الملك |
Ele o fará senão cancelarei o indulto... que acabo de lhe dar. | Open Subtitles | سيفعل هذا وإلاّ سحبت العفو الذى نطقت به منذ قليل |
O indulto do Rei e cem acres por estabelecerem-se em terra e dedicar-se ao comércio pacífico. | Open Subtitles | عفو ملكي ومائة فدان من الأرض إلى كل واحد منكم يستوطن على الشاطئ أو يستخدم السفن في التجارة السلمية |
Não obtive o indulto, estou em liberdade temporária. Creio que já conhece Sr. Mayhew. | Open Subtitles | اٍننى لم أحصل على عفو كامل و لكننى خرجت بالاٍفراج المشروط ، أنت تعرف مستر مايهيو على ما أعتقد |
Vão nos fazer sofrer, mas chegará o indulto, vai ver. | Open Subtitles | انهم سيجعلونا نمر في وسط الجحيم، لكن العفو سيصل، ننتظر ونترقب. |
Fazem-nos sofrer, mas chegará o indulto. | Open Subtitles | انهم سيجعلوننا نعبر الجحيم، لكن العفو سيصل في النهاية. |
Mas terás de me dar o indulto, de me perdoares todos os crimes. | Open Subtitles | لكن سيتوجب عليك أن تمنحيني العفو عفو عن كل جرائمي |
Dê ou não dê o indulto ao seu marido, de qualquer forma, ele é um risco. | Open Subtitles | سواء منحت العفو لزوجك أو لم تمنحيه في كلتا الحالتين هو المسؤول |
Os políticos pensaram muito nessa decisão, mas não se pode recorrer à Comissão de indulto. | Open Subtitles | -لكن لجنة العفو ليست المكان الملائم لذكر الأمر |
Quando estavam para fuzilá-lo, chegou o indulto. | Open Subtitles | وكان أمام فرقة الإعدام حينما وصل العفو. |
Estamos a poucas horas da minha demissão oficial e ainda não aceitaste dar-me o indulto. | Open Subtitles | Translated By Michel Shawwah نحن على بعد ساعات قليلة من استقالتي الرسمية ولم توافقي بعد على منحي العفو |
Onde está o meu indulto? | Open Subtitles | أين وثيقة العفو عنّي؟ |
Sinto, mas não te deram indulto. | Open Subtitles | آسف انهم لم يمنحوك العفو |
E confiar que haja um indulto. | Open Subtitles | وثقتنا بانه سيتحصل على العفو. |
Mas tens de me conceder o indulto primeiro e, na altura certa, ao Doug. | Open Subtitles | حسناً، لكن عليك أن تمنحيني العفو أولاً وفي الوقت المناسب، (دوغ) |
Um indulto total e incondicional para Francis Underwood, por crimes que possa ter cometido contra os EUA enquanto Presidente. | Open Subtitles | عفو كامل وغير مشروط عن (فرانسيس أندروود) والجرائم التي قد ارتكبها ضد (الولايات المتحدة) أثناء فترة الرئاسة |
Um indulto do Rei e algo mais. | Open Subtitles | لا عفو ملكي؛ ومزيد |
É um adiamento, não é um indulto. | Open Subtitles | ذلك تأجيل وليس عفو |