Isso é ineficaz, na verdade, especialmente em ninhos grandes. | Open Subtitles | فهو أمرٌ غير فعال حقاً خاصة للأعشاش الكبيرة |
O estado não devia ocupar-se em produzir bens e serviços, porque é ineficaz e incompetente, | TED | ينبغي أن لا تتدخل الدولة في الأعمال التجارية من إنتاج السلع والخدمات لأنه غير فعال وغير كفء. |
Infelizmente, muitas vezes isto é inexistente ou ineficaz em muitos países em desenvolvimento. | TED | لسوء الحظ, غالبًا ما يغيب هذا النظام أو يكون غير فعال في كثير من البلدان النامية. |
Que o ataque convencional foi ineficaz, táticas de guerrilha têm mais sucesso... mas um custo muito alto. | Open Subtitles | وهي إن المواجهات التقليدية غير مؤثرة وإن حرب العصابات أكثر فائدة بقليل ولكن خسائرها فادحة |
Uma organização que se mostrou ineficaz, desorganizada e, se me permite, bastante rude para os seus benfeitores. | Open Subtitles | والتي بدونها ستكون منظمة غير مؤثرة ، ومشوشة ولو سمحت لي |
O que eu quero dizer é que, para nós, para o que eu quero fazer, ou é demasiado lento ou simplesmente não funciona, é ineficaz. | TED | أتوقع ما يفترض بي قوله، هو بالنسبة لنا، لما أريد أن أفعله، إما أنها جداً بطيئة أو لا تعمل، إنه حل غير فعّال. |
Vai ser visto como ineficaz, ou o senhor vai ser visto como ineficaz? | Open Subtitles | هل سيبدو الأمر غير فعّال أم ستبدو أنتَ غير فعّال؟ |
Era uma época em que a medicina era barata e muito ineficaz. | TED | كان الوقت التي كانت الأدوية فيه رخيصة و غير فعالة أبداً |
Certo, claramente a fórmula da Barmal era ineficaz. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح ان صيغة بارمال كانت غير فعال |
Fizemos melhorias em eficácia de energia e recursos, mas o setor de consumo é muito ineficaz. principalmente nos EUA. | TED | حققنا تحسنا في الطاقة وكفاءة في إستخدام الموارد , لكن قطاع الخدمات الاستهلاكية , و خصوصا في امريكا , غير فعال على الاطلاق |
Vírus ineficaz. Saiam daí. - Tire os seus homens daí. | Open Subtitles | الفيروس غير فعال لا تطلقوا الصواريخ |
A arma é ineficaz. Tentarei outra. | Open Subtitles | هذا السلاح غير فعال دعنى اجرب سلاح اخر |
Composto 6 da série GA-391, ineficaz em humanos. | Open Subtitles | مصل جي إيه , مركب 6 غير فعال على البشر |
- Sabes, o teu sarcasmo é ineficaz contra a minha rectidão absoluta... | Open Subtitles | أتعلمين .. سخريتك غير مؤثرة امام منطقي الصحيح |
Este método parece ser ineficaz. | Open Subtitles | هذه الطريقة تبدو غير مؤثرة |
É bem inteligente, mas ineficaz. | Open Subtitles | هذه ذكية جدا,لكن غير مؤثرة |
Eles podiam desenvolver tecnologia para torná-la ineficaz. | Open Subtitles | ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال |
É um ocioso e ineficaz. | Open Subtitles | أنت غير فعّال وعاجز |
Felizmente, o plano original posto em prática era ineficaz. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الخطة الأساسية الموضوعة لم تكن فعالة |