ويكيبيديا

    "infantis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطفولية
        
    • للأطفال
        
    • الأطفال
        
    • طفولية
        
    • صبيانية
        
    • الطفولة
        
    • الطفوليّة
        
    • طفولي
        
    • صبيانيين
        
    • بطفولية
        
    • كالأطفال
        
    • الأطفالِ
        
    • الاطفال
        
    • الصبيانيّة
        
    Claro que uns eram mais infantis do que outros. Open Subtitles .. بالطبع كان بعضهم يبالغون في أفعالهم الطفولية
    Pelo contrário, disse-nos para pormos de lado as coisas infantis. TED ولكن بدلاً من هذا، طلب منا أن نترك تلك الأفعال الطفولية
    Podem dirigir-se aos Serviços infantis Estatais e à Medicaid. Open Subtitles هناك مال، هناك خدمات الولاية للأطفال والمساعدة طبية
    Não sabia que se interessava por escrever livros infantis. Open Subtitles لم أعرف من قبل إهتمامك بكتابة كُتب الأطفال
    Há mais assuntos infantis para resolver, ou podemos voltar ao trabalho? Open Subtitles ألديك أية أمور طفولية أخري تريد إنهائها أم نعود للعمل؟
    Ele é apenas uma criança envolvido em jogos infantis. Open Subtitles إنه صبي وحسب ، يلعب ألعابا صبيانية لن أسمح أن يكون ولدي تقليدا سيئاً
    De "Cenas infantis", que integram as Lederhosen de Schumann. Open Subtitles مواضيع من الطفولة جزء من سلسلة لشومان ليدرهوزين
    A tua submersão em interesses infantis indica regressão. Open Subtitles إنّ إنغماسك في إهتماماتك الطفوليّة تُشير إلى الإرتداد.
    "Mas ao tornar-me homem, pus de parte as coisas infantis. " Open Subtitles وحين أصبحت رجلاً، تركت الأشياء الطفولية جانباً.
    Ele, no entanto, teve pouco tempo para todos esses prazeres infantis. Open Subtitles على أية حال كان عنده وقت قليل جدا لكلّ هذه المُتع الطفولية
    Eu estive sempre à espera que eles se separassem, como nos outros romances infantis e adolescentes da escola. Open Subtitles آملت سراً أن ينفصلا كبقية قصص الحب الطفولية بالمدرسة
    Podemos ver a cegueira intencional da Igreja Católica, em que foram ignoradas décadas de abusos infantis . TED تستطيع رؤية التعامي المقصود في الكنيسة الكاثوليكية، حيث عقود من الإساءات للأطفال تم تجاهلها.
    Para além de dois livros de memórias excecionais, publicou mais de 30 livros infantis. TED بالإضافة إلي اثنتين من المذكرات الرائدة، فقد نشرت أكثر من ثلاثين كتاباً للأطفال.
    Mandei vir um dos meus livros infantis de L. A... Open Subtitles لقد جلبت لك أحدى قصص الأطفال من لوس أنجلوس
    A minha mãe escreveu histórias infantis durante 20 anos. Open Subtitles أمي كدحت في قصص الأطفال لمدة عشرون عاماً
    À medida que envelheço, as ideias ficam mais simples e cada vez mais infantis. TED أقسم أنه كلما تقدمت في العمر، كلما أصبحت أفكاري أكثر بساطة وأكثر طفولية.
    Precisa pensar duas vezes antes de perseguir teorias infantis de conspiração. Open Subtitles تحتاجين إلى التفكير ملياً قبل إطلاق نظريات تآمر صبيانية
    Um aumento estonteante de doenças crónicas infantis que incluem outros problemas, como a obesidade, a diabetes juvenil, a puberdade prematura. TED ارتفاع عالي جدا في امراض مرحلة الطفولة المزمنة وهذا يتضمن اشياء اخرى مثل السمنة ومرض السكري, البلوغ السابق لأوانه
    "Hitler começa a fazer sérias críticas" "às atitudes infantis entre a liderança do exército." Open Subtitles هتلر" نقد جدّيّاً المواقف" الطفوليّة بين قيادة الجيش
    Vou começar com uma pergunta: Qual foi a última vez que vos chamaram infantis? TED حسناً .. أُريد أن أبدأ بسؤال متى كانت آخر مرة ناداك آحدٌ فيها بكلمة " طفولي " ؟
    Porquê chamá-los filmes para Adultos Se são tão infantis? Open Subtitles لما يقولون عنها افلام البالغين اذا كانوا صبيانيين
    Rapazes, estão a ser infantis... Open Subtitles يا رفاق، إنّكم تتصرفون بطفولية.
    Um trabalho feito por uma mulher adulta com mãos espantosamente infantis. Open Subtitles عمل للنساء البالغات الاتى يملكن ايادى كالأطفال
    Estão a ser infantis! Open Subtitles أنت تَتصرّفُ مثل الأطفالِ.
    Saem livros das máquinas, livros infantis. TED تحصل على الكتب من هذه الآلة .. كتب الاطفال ..
    O problema é, o meu respeito crescente por ti está ofuscado pelos meus ciúmes, de alguma forma infantis. Open Subtitles المشكلة أن احترامي الخالص لك يلبِّده ما يشبه غيرتي الصبيانيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد