ويكيبيديا

    "infeções" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العدوى
        
    • العداوى
        
    • عدوى
        
    • الإصابات
        
    • الالتهابات
        
    • التهابات
        
    • بالعدوى
        
    • حالات الإصابة
        
    • إصابات
        
    • البكتيرية
        
    • الاصابات
        
    • الأمراض
        
    A penicilina e compostos semelhantes transformaram rapidamente o tratamento das infeções. TED وسرعان ما غير البنسلين والمركّبات الشبيهة من طريقة علاج العدوى.
    Detetive, a nossa missão na Antigen é desenvolver meios de evitar infeções e não disseminá-las pela população. Open Subtitles حضرة المُحقّق، مهمّتنا في المختبر هي إيجاد طرق لمنع العدوى لا أن ننشرها بين العامّة
    Façam-lhe uma punção lombar. Algumas infeções cerebrais brincam às escondidas. Open Subtitles أريد فحص من الفقرات القطنية بعض العداوى بالمخ لا تظهر
    Há, no entanto, claros indícios de que encarcerar pessoas aumenta o risco de contraírem o VIH e outras infeções. TED هناك ، على اي حال ، دليل وافر يظهر ان حبس الناس يزيد من خطر اصابتهم بفيروس نقص المناعة البشرية او اي عدوى اخرى.
    Outras estimativas praticamente dobram esse número de infeções. TED بعض التقديرات الأخرى لعدد الإصابات تضاعف هذا الرقم.
    Retira restos de carne dos dentes do crocodilo, ajudando-o a evitar infeções. Open Subtitles يلتقط الزقزاق فتات اللحم عن أسنان المساح, لحماية المساح من الالتهابات.
    Então também sabe que a amniocentese serve para despistar infeções. Open Subtitles إذاً تعلمين أيضاً أن بزل السائل السلوي يظهر العدوى
    As infeções por fungos têm devastado culturas agrícolas. TED دمّرت العدوى الفطرية المحاصيل الزراعية.
    Podemos dar uma nova imagem aos cuidados de saúde como um local que trate as causas da saúde dos pobres, quer sejam infeções, que sejam as finanças. TED يُمكننا إعادة تصور الرعاية الصحية كمكان يتناول مسببات سوء الحالة الصحية، سواء كانت العدوى والأمراض أو الوضع المالي.
    Não havia nada a fazer porque as coisas que usamos hoje em dia para curar infeções, não existiam ainda. TED لم يكن بوسعهم فعل شيء لأن ما نستخدمه اليوم لعلاج العدوى لم يكن موجودا بعد.
    Uma vez lá, ela rapidamente entendeu que estavam a morrer mais pacientes das infeções apanhadas lá, nas sujas e fétidas enfermarias, do que de ferimentos em batalha. TED فعندما وصلت هناك، أدركت بسرعة أن العديد من المرضى يموتون بسبب العدوى التي تصيبهم هناك، في الأجنحة القذرة والنتنة، أكثر من تبعات إصابات الحرب.
    Falta complexidade nestas florestas simplificadas, que ficam mais vulneráveis a infeções e pragas. TED تفتقرُ هذه الغابات المبسطة إلى التعقيد. وهي عُرضة إلى العدوى والحشرات حقاً
    Conseguimos livrar o organismo das três infeções, mas agora ele tem ataques de tempos a tempos. Open Subtitles نجحنا بعلاج الثلاثة العداوى لكنه يصاب بنوبات الآن كل بضع ساعات
    As infeções bacterianas não causam erupções vesiculares, e ficar parado não é um plano, é antes uma ausência de plano. Open Subtitles العداوى البكتيرية لا تسبب طفحاً حويصلياً و عدم فعل شئ ليس خطة بل يعني عدوم وجود خطة
    Vamos fazer ressonâncias magnéticas e procurar abcessos ou infeções ocultas. Open Subtitles لنجري فحص بالرنين المغناطيسي لنكشف عن الدمامل أو أي عدوى غامضة
    A punção lombar não revela infeções e a ressonância parece relativamente normal. Open Subtitles فحص الفقرات القطنية لم يظهر أي عدوى و صورة الرنين تبدو نظيفة بشكل مقبول
    Naquela primavera, tive infeções e mais infeções e, sempre que ia ao médico, ele dizia que eu não tinha absolutamente nada. TED توالت علي الإصابات طوال ذلك الربيع، وفي كل مرة أزور طبيباً، يقول أن كل شيء على ما يرام.
    Devido às sucessivas lavagens, os panos ficavam ásperos, e eu, frequentemente, tinha assaduras e infeções ao utilizá-los. TED و بسبب الغسيل المتكرر تصبح الخرق خشنة، و طالما أصبت بالطفح الجلدي أو الالتهابات نتيجة استعمالها.
    Podem entrar na pele e criar infeções da pele. TED تستطيع الدخول إلى جلودنا و احداث التهابات جلديه.
    Sabiam que, atualmente, as perdas de colheitas, associadas a infeções de fungos, estão avaliadas em milhares de milhões de dólares por ano, a nível mundial? TED هل يمكنكم أن تتخيلوا أنه واليوم، تقدّر خسائر المحاصيل المتعلقة بالعدوى الفطرية بمليارات الدولارات سنويًّا في العالم؟
    Encontraram as pessoas e impediram mais infeções. TED فهم يعالجون الناس ويمنعون المزيد من حالات الإصابة.
    À medida que aumenta o uso dos antibióticos, cada vez há mais bactérias que desenvolvem defesas tornando esses antibióticos ineficazes num número crescente de infeções bacterianas. TED بينما يتزايد استخدام المضاد الحيوي، طوّعت الكثير والكثير من البكتيريا هذا الدفاع، وأوقفت نشاط هذه المضادات أمام عدد متنامٍ من أصناف العدوى البكتيرية.
    Nalgumas zonas do mundo, como aqui no Médio Oriente e Norte de África, estão a aumentar as novas infeções e as mortes . TED في بعض اجزاء من العالم -- مثل هنا في الشرق الاوسط وشمال افريقيا الاصابات الجديدة في زيادة وكذلك الموتى.
    A doença e as infeções estão generalizadas. TED الأمراض والعدوى منتشرة في مختلف أرجاء المخيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد