Este macaco foi infectado pela cadeia original. Não tem anticorpos, nenhum. | Open Subtitles | سيدي هذا القرد مصاب بالفيروس الأصلي وليس فيه أجسام مضادة |
Só alguém já infectado com AIDS, HIV, pode ver a carrinha. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع تفتيش الشاحنه هو شخص مصاب بالايدز |
Ele também estava infectado, mas não sabia. Quase se transformou, dias depois. | Open Subtitles | كان مصاباً ايضاً لكنه لم يعرف قارب على التحول بعد يومان |
Um dos nossos computadores foi infectado com um código malicioso. | Open Subtitles | واحد من أحدى أجهزة كومبيوتراتنا قد أصيب بالشفرات الخبيثة |
Se um Cylon infectado morrer e levar a doença com ele para uma nave de ressurreição, ela pode propagar-se, podendo infectar toda a nossa raça. | Open Subtitles | إذا لقى سيلونز مُصاب حتفه وقام بحمل هذا المرض إلى سفينة البعث رُبما قد ينتشر المرض ويقضى على جنسنا بالكامل |
Vamos dizer-lhes o que ficamos a conhecer rodando o corpo infectado com o organismo gestante. | Open Subtitles | سنخبرهم بما وجدنا وما تعلمنا بتغير الجسم المصاب بهذا الكائن الحي |
Eles disseram que o corpo foi infectado com um vírus armadilhado. | Open Subtitles | لقد قالوا أن الجثة كانت مصابة بفيروس من قبل مسلحين |
Até dois dias atrás quando um homem voltou, infectado deste forte. | Open Subtitles | حتى قبل يومين عندما قام رجل مصاب عاد هذا قوي. |
Qualquer um infectado com esse vírus morre em questão de dias. | Open Subtitles | أي شخص مصاب بالعدوى سوف يكون ميت في غضون أيام. |
Temos um civil infectado, em fuga. | Open Subtitles | لـدينـا مواطن مصاب بالعدوى يحـاول الهروب |
O fugitivo que procuras pode nem ter sido infectado. | Open Subtitles | إنّ الهارب الذي أنت تبحث عنه قد لا يكون مصاب حتى. |
Há uma teoria que diz que, se contraíres o vírus da SIDA... tendo relações com alguém infectado, então podes apanhar qualquer doença. | Open Subtitles | هناك تلك النظرية التي تقول إنه يمكنك أن تصاب الايدز بممارسة الجنس مع شخص مصاب بالعدوى وعندها يمكنك أن تصاب باي شيء |
Vi um homem infectado esta manhã, com os mesmos sintomas. | Open Subtitles | رأيتُ رجلاً مصاباً بالعدوى هذا الصباح, لديه الاعراض ذاتها |
Pensei que gostarias de saber que há boas hipóteses de nenhum de nós ter ficado infectado. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك تودّ أن تعرف الفرص جيد الذي لا أحد منّا أصيب. |
Os cães amados... voltam-se contra ti depois de serem mordidos por uma raposa, um morcego ou qualquer outro animal infectado. | Open Subtitles | الكلاب الأليفة تنقلب عليك عندما يعضها ثعلب أو خفّاش أو أي حيوان مُصاب |
Então uns dias depois chegou o virus um homen infectado capturou o meu Pai. | Open Subtitles | فى يوم ما اتي الفايرس الرجل المصاب اخذ والدي |
Vai para a enfermaria, Baker. Este pé está infectado. O coronel pode julgar que estou a fingir. | Open Subtitles | أنهض إلى مكان المرضى يا بيكر هذه القدم مصابة |
As chances de a agulha tê-la infectado são mínimas. | Open Subtitles | فرص العدوى ضعيفة جداً حتى إن حقنك بالإبرة |
Tanto quanto sabemos, o vírus transmite-se aos humanos através da saliva ou do sangue do rato infectado... | Open Subtitles | ولحد علمنا هذا الفيروس ينتشر من اللعاب ودماء الفئران المصابة |
Foi onde ele deve ter infectado as outras duas vítimas. | Open Subtitles | لابدّ من أنه المكان الذي أصاب فيه الضحيتين الآخرين |
Não no Motaba de Cedar Creek. Este macaco foi infectado pela cadeia original. | Open Subtitles | لا لا يشفي فيروس موتابا سيدار كريك كان القرد مصابا بالفيروس الأصلي |
Tudo bem. E se fossemos atrás dela, todo o centro comercial estaria infectado. | Open Subtitles | حسناً، لو لحقنا بها، لكان المركز التجاريّ بأكمله تعرّض للعدوى |
Se um enxerto está infectado, quantos mais haverá? | Open Subtitles | إن كان عضو تطعيم واحد مصاباً, فإنه يستحيل معرفة كم عدد المصابين |
Depende de quanto sangue ele perdeu, e se vai ficar infectado. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على كمية الدم التي خسرها, وعلى ما اذا كان ملوث بالجراثيم. |
E é só uma questão de tempo até alguém ali aterrar, recolher uma amostra ou ser infectado. | Open Subtitles | انها مجرد مسألة وقت قبل ان ينقض احدهم عليه و يأخذ عينة أو يصاب بالعدوى |
Está na altura de ir. Vamos levar o pessoal não infectado para fora do edifício... Agora. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب، سنخرج جميع من لم يصب من المبنى، في الحال. |