E segui-la por um portal para o Inferno não faz parte do meu dever. | Open Subtitles | والبحث عنها في هذا الأنبوب الى الجحيم ليس جزء من من نوع اعمالي |
Até que morra como ela até que minha alma abandone meu corpo e vá até as profundezas do Inferno não é suficiente! | Open Subtitles | حتى اموت مثلها حتى تغادر روحى جسدى وتذهب لاعماق الجحيم ليس كافيا |
Raios. O Inferno não tem tanta fúria como a Kensi Marie Blye. | Open Subtitles | الجحيم ليس له غضب أكبر من " كينزي ماري بلاي " |
Acho que Inferno não congelou afinal. | Open Subtitles | أعتقد أن الجحيم لم يتجمد بعد كلّ شيئ. |
Eu sei que o Inferno não o quer. | Open Subtitles | عرفت بأن الجحيم لم يؤثر به |
E todos nós... a arder no Inferno... não saberemos nada... para toda a eternidade. | Open Subtitles | وجميعُنا... يحترقون في الجحيم... لن نعرف شيئاً البتّة... |
Os Demónios no Inferno não descansarão por um momento. | Open Subtitles | الشياطين في الجحيم لن تهدأ للحظة واحدة |
Além disso, o Inferno não é castigo suficiente para os "toubab". | Open Subtitles | أيضاً، الجحيم ليس عقاباً كافِ للملاك البيض |
Mas o Inferno não é uma coisa que apareça de repente. | Open Subtitles | الجحيم ليس بأمر يلقي عليك علي حين غفلة |
Tu é que devias queimar no Inferno, não ela! | Open Subtitles | بينما بالتأكيد هي ستواصل الأحتراق في الجحيم ! أنت يجب أن تحترق في الجحيم , ليس هي |
O Inferno não era um lar e o Ceú era... | Open Subtitles | كان الجحيم ليس في المنزل، وكان السماء ... |
O Inferno não encerra surpresas para nós. | Open Subtitles | الجحيم ليس به مفاجأت لنا |
O Inferno não é complicado. | Open Subtitles | الجحيم ليس معقداً |
Quem é que disse que o Inferno não é real? | Open Subtitles | من قال أن الجحيم ليس حقيقياً؟ |
O Inferno não está na rota dele. | Open Subtitles | الجحيم ليس على طريقه. |
O Inferno não é um lugar. | Open Subtitles | الجحيم ليس مكان |
Os moradores do Inferno não me roubarão o meu trono. | Open Subtitles | القاطنون في الجحيم لن يبعدوني عن عرشي |
Mas o Inferno não irá. | Open Subtitles | لكن الجحيم لن يفعل |