ويكيبيديا

    "infiltração" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التسلل
        
    • تسلل
        
    • تسرب
        
    • التسريب
        
    • للتسلل
        
    • خرق محطةِ
        
    • تسريب
        
    • الإختراق
        
    • نجحت عملية التسلّل
        
    Como o melhor espião, as tuas competências vão da infiltração e do subterfúgio, ao arrombamento e à leitura facial, procurando sinais de engano. TED كأفضل جاسوس، حيث مهاراتك تتراوح بين التسلل والحيلة، إلى القدرة على فتح الخزنات وقراءة الأوجه من أجل علامات الخداع.
    Tentar impedir a infiltração nas Américas... por terroristas, pela interferência externa... e por aqueles que visam não só El Salvador, mas que visam... a América Central e, talvez depois, a América do Sul... e, por fim, a América do Norte. Open Subtitles نحاول جاهدين وقف التسلل الي الامريكتين من قبل الارهابيين و التدخل الخارجي هؤلاء ليس هدفهم فقط السلفادور لكن اعتقد هدفهم
    Porque não tenho a sua chave de infiltração Fantasma. Open Subtitles لأنني لم أملك مفتاح تسلل الشبح الخاص بكِ
    Dirigiu comandos de infiltração, como tinham os nazis na batalha de Bulge. Open Subtitles كان يدير وحدة تسلل اشياء مما كان يفعلها النازيون في معركة باغل
    Verificou-se se existia infiltração nos pulmões. Foi negativo. Open Subtitles تفقدت غرفة الطوارئ وجود أي تسرب بالرئة، لم يجدوا
    O relatório que escreveste sobre a infiltração no bunker C.O.G. Open Subtitles هذا التقرير الذي كتبيه عن التسريب الكيميائي الذي حدث في المخبأ الروسي
    E especialista em técnicas ninja japonesas de infiltração e homicídio. Open Subtitles ,و خبير أيضاً بطرق النينجا اليابانية للتسلل و الإغتيال.
    infiltração, nível dois. Open Subtitles خرق محطةِ , مستوى إثنان.
    Na verdade, tenho uma infiltração no meu quarto. Open Subtitles شكراً لك ، لكن في الحقيقة لدي تسريب بسقف حجرة نومي
    38 mortos, milhares expostos a radiação, mas nunca encontraram provas de infiltração. Open Subtitles لقد مات 38 شخصاً ، وتعرض الآلاف للإشعاع لكنهم لم يجدوا قط دليلاً على الإختراق
    Depois de enviarem a retransmissão a equipa de infiltração vai entrar no Japão Open Subtitles بعد أن يتم الإرسال من الجهاز سيقوم فريق التسلل بعمل الباقي
    Disse que Cryer era brilhante, tinha experiência em infiltração de células terroristas. Open Subtitles كانت لديه خبرة في التسلل إلى الخلايا الإرهابية بصيغة الماضي؟
    Ouve, já passei por pior. A infiltração é a melhor forma de fazer reconhecimento. Open Subtitles لقد مررتُ بالأسوء، التسلل هو الطريقة الأفضل للحصول على المعلومات
    Todos os nossos agentes são ex. Forças Especiais, e os nossos protocolos são sob medida para suprir todos os métodos de infiltração. Open Subtitles كل عملاؤنا كانوا ضمن القوات الخاصة كما أن بروتوكولاتنا بمواصفات محددة لمقاومة كل طرق التسلل
    infiltração corporativa. Contornar segurança de alta tecnologia. Alarmes. Open Subtitles تسلل الشركات تجاوز الامان عالي التكنولوجيا
    É um pacote triplo de lavagem- cerebral, infiltração de Fantasma, e criação de falsas memórias. Open Subtitles انه حزمة ثلاثية من غسيل الدماغ, تسلل شبحي, وخلق ذاكرة وهمية
    O "salto de grande altitude e de grande oportunidade", GAGO... é a infiltração aérea disponível mais efectiva... para as operações especiais em guerra. Open Subtitles كلما كان الارتفاع اعلى كلما ارتفعت منطقة الهبوط هذا افضل مانع تسرب هوائى مناسب لتلك المهمه الخاصه
    Há um nível de infiltração em poços locais e, claro, a dessalinização na fábrica em Claridge. Open Subtitles هناك تسرب إلى الآبار المحلية وبالطبع إلى مصنع تحلية المياه في كلاريدج.
    E que tal um sistema de protecção contra a infiltração de magnésio? Open Subtitles ما رأيك بنظام حماية تسرب الماغنسيوم؟
    A minha dor de cabeça melhorou. A minha infiltração voltou. Open Subtitles الصداع قد إنتهى و لكن التسريب قد عاد
    infiltração CONSEGUIDA. Open Subtitles "نجحت عملية التسلّل"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد