ويكيبيديا

    "infiltrou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تسلل
        
    • إخترقت
        
    É sinal que o tumor se infiltrou no pericárdio. Open Subtitles أنها إشارة على ان الورم تسلل إلى التّأْمورُ
    Diria que é um passageiro clandestino que se infiltrou em primeira classe à procura de uma pequena aventura amorosa. Open Subtitles من المرجح انه تسلل من الدرجة الثالثة إلى الدرجة الاولى بحثاً عن مغامرة عاطفية أن أميركا مطبوعة على عينيه
    Achas que alguém se infiltrou em Atlantis? Rodney? Open Subtitles ماذا , هل تعتقد أن شخص ما تسلل إلى أتلانتيس؟
    Pode dizer-nos como se infiltrou na organização do Dr. Markovic? Open Subtitles يمكن أن تخبرنا كم إخترقت الدّكتور ماركوفيكعس ورجانيزاتلون؟
    Você infiltrou a minha organização com uma toupeira e agora o seu superior directo está morto. Open Subtitles لقد إخترقت منظمتي بمخبر, و الآن رئيسك المباشر مات.
    Alguém que se infiltrou na nossa organização fingindo ser alguém que convidámos para vir cá hoje. Open Subtitles الذى تسلل لمنظمتنا بالتظاهر أنه شخص ما دعوناه اليوم
    É ilegal e só é autorizado por mim, porque não sabemos até que ponto este grupo se infiltrou no governo. Open Subtitles إنه غير قانوني ويقرر من خلالي فقط لأننا لا نعرف مدى تسلل هذه المجموعة في حكومتنا
    "Acho que alguém se infiltrou nas minhas cópias dos casos", disse. TED "أعتقد أن شخصاً ما تسلل ونسخ حالتي" قلت.
    Boba Fett, filho do conhecido caçador de recompensas Jango Fett, infiltrou um cruzador Jedi numa tentativa de assassinar o General Mace Windu, o homem que matou o seu pai. Open Subtitles بوبا فيت , ابن صائد الجوائز سيئ السمعة جانجو فيت تسلل الى طرادة للجيداي في محاولة لاغتيال الجنرال مايس ويندو , الرجل الذي قتل والده
    O inimigo se infiltrou nos EUA . Open Subtitles تسلل العدو إلى الولايات المتحدة
    Alguém se infiltrou no sistema. Open Subtitles هناك من تسلل هنا
    O Niklaus infiltrou a mente da Dahlia. Não lhe partiste o coração. Open Subtitles (نيكلاوس) تسلل لعقل (داليا)، إنّك لم تجرحي فؤادها.
    Este é o homem que se infiltrou na esquadra. Open Subtitles هذا الرجل الذي تسلل الى القسم
    Como é que ele se infiltrou no grupo? Open Subtitles وكيف تسلل الى المجموعة؟
    Quem se infiltrou na minha sala de jogos pirateou a sonda, Grace. Open Subtitles أياً يكن من تسلل إلى صالة الألعاب فقد (أخترق ذلك المسبار يا (جرايس
    Só tem que me perseguir até fora do navio. O Abu se infiltrou no Sealift? Open Subtitles هل تسلل (أبو) على متن ناقلة؟
    Ela infiltrou o Yakuza os obter do interior. Open Subtitles إخترقت ياكازوكا للحصول عليهم مِن داخل.
    Não contou à Sydney como se infiltrou em Kabir. Open Subtitles أنت لا تخبر سدني هكذا إخترقت كابير،
    Já temos razões para crer que o Quinto Profeta se infiltrou em várias Agências de governos estrangeiros. Open Subtitles شخص ما في لانجلي. مستندة على الإستخبارات الحالية، عندنا سبب للإعتقاد ذلك شبكة النبي فيف إخترقت وكالات عدّة حكومة أجنبية.
    infiltrou a minha organização com uma toupeira. Open Subtitles لقد إخترقت منظمتي بمخبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد