Talvez seja por isso que eles permitem séries infinitas no currículo. | TED | و هو ربما السبب لسماحهم بالمتسلسلات اللانهائية في المنهج الدراسي. |
Nascemos com possibilidades infinitas, mas desistimos delas, uma atrás da outra. | Open Subtitles | نولد مع إحتمالات لا نهائية لنتخلى عن احتمال بعد آخر |
Bem, tenham em mente que a física quântica tem possibilidades infinitas. | Open Subtitles | كذلك , أن نضع في الاعتبار , الفيزياء الكوانتية يحافظ عدد لانهائي من الاحتمالات. |
A Clava Thessara infinitas, literalmente, "A chave para o tesouro infinito," | Open Subtitles | "كلافا سورسا انفينّاتا" حرفياً تعني (مفتاح الكنز اللانهائي) |
É o cheiro da esperança, dos sonhos e das oportunidades infinitas. | Open Subtitles | هذه هي رائحة الآمال، الأحلام، والفرص التي لا نهاية لها. |
As possibilidades são infinitas... os caminhos a percorrer são vários. | Open Subtitles | ثمّة فرص لا نهائيّة و طرق لا تُحصى لتسلكها |
Vivemos num tempo... de infinitas possibilidades. | Open Subtitles | نحن نعيش الآن في زمن لا حدود لإمكانياته |
A questão é essa, as possibilidades são infinitas. | Open Subtitles | لكن هذا الأمر , لأن الإحتمالات لا حصر لها |
E com um conjunto muito grande as possibilidades são quase infinitas. | TED | وبمجموعة كبيرة جداً قد لا تنتهي الاحتمالات. |
Num mundo de infinitas possibilidades para avançar, eu sentia-me na última paragem. | TED | في عالم مليء بطرق لا تحصى للتقدم، أحسست أني على الموقف الأخير |
Há infinitas formas de expressarmos a nossa raiva. | TED | يوجد عدد لا نهائي من الطرق للتعبير عن غضبك. |
Mais tarde, ia buscar frutas e vegetais... das infinitas variedades de árvores... e arbustos que havia por toda a ilha. | Open Subtitles | لاحقاً,هممتُ باحثة بالمنطقة عن فواكه و خضروات بين مختلف أنواع الأشجار والأحراش اللامتناهية علي الجزيرة |
Pensai apenas nas infinitas possibilidades que advêm das diferentes disposições desses átomos. | Open Subtitles | فكروا فقط بالإحتمالات اللانهائية التي تتشكل من الترتيب المختلف لهذه الذرات |
Numa cidade de escolhas infinitas, por vezes, não há melhor sensação do que saber que só temos uma. | Open Subtitles | .... في مدينة الخيارات اللانهائية أحياناً لا يوجد شعور أفضل من أن تعرفي أن لديك أحداً |
Quando somos o melhor de nós, as possibilidades são infinitas. | Open Subtitles | عندما نكون في أفضل حالة لنا الإحتمالات لا نهائية |
E "espaço infinito" poderia representar as infinitas possibilidades que se abrem quando se atinge o clímax. | Open Subtitles | ومكان لانهائي قد تمثل الامكانيات اللا محدوده التي تتفتح لك عندما تصل للذروة |
A Clava Thessara infinitas? | Open Subtitles | {\an8} "كلافا سور انفينّاتا" |
Pela primeira vez em anos, sentia que podia ir aonde quisesse, fazer o que quisesse, as possibilidades eram infinitas. | Open Subtitles | ،لأول مرّة منذ سنوات شعرت أنه بوسعي الذهاب لأي مكان وفعل أيّ شيء احتمالات لا نهاية لها |
A tecnologia encerra possibilidades infinitas para a humanidade. | Open Subtitles | التكنولوجيا لديها إمكانيات لا تُحصى للبشرية. |
Você próprio disse uma vez que duas coisas são infinitas... | Open Subtitles | أنت بنفسك قلت ذات مرة أن هناك شيئين لا حدود لهما... |
Esta máquina é intimidante porque contém quantidades infinitas de informação. | Open Subtitles | هذه الآلة مخيفة لأنها تحتوي على كميات لا حصر لها من المعلومات، |
Todas essas poções mágicas, conjurações infinitas, livros encadernados em pele infantil, pentagramas de fogo, beber o sangue de virgens | Open Subtitles | كل هذا الهراء تعاويذ لا تنتهي الكتب المقيدة في جلد الأطفال , النجوم الخماسية المشتعلة شرب دماء العذارى |
Existem infinitas maneiras de vergar um homem, e tenho tempo infinito. | Open Subtitles | ثمة طرق لا تحصى لكسر شوكة رجل، وإن لديّ وقتاً غير محدود |
Então porque é que o FED não imprime infinitas notas de cem dólares e torna toda a gente rica e feliz? | TED | إذًا لماذا لا يقرر نظام الاحتياطي الفيدرالي طباعة عدد لا نهائي من أوراق المئة دولار النقدية فحسب ليجعل الجميع سعداء وأغنياء؟ حسنًا، لأن الأوراق النقدية عندها ستصبح بلا قيمة. |
Pensem nas infinitas crueldades cometidas pelos habitantes de um canto deste píxel sobre os dificilmente distintos habitantes de um outro canto. | Open Subtitles | فكروا بالوحشية اللامتناهية الوافدةُ من قاطني إحدى أركان هذه النقطة على السكان الذين لا يُمكنك تميزهم عنهم |
Eu só queria falar contigo sobre Terras infinitas. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أتحدث إليكِ عن الأرض الانهائية |