Em vez disso, estes são libertados em áreas específicas e atuam em sinapses específicas de forma a alterar o fluxo de informação no cérebro. | TED | بل هي تنطلق في مواقع محددة جداً وتعمل على نقاط عصبية دقيقة لتغير تدفق المعلومات في الدماغ |
O que nós sabemos é que o limite fundamental para processar informação no substrato duma máquina, é muito superior ao limite dos tecidos biológicos. | TED | إن كل ما نعرفه هو أن الحد النهائي على معالجة المعلومات في ركيزة الآلة يقع خارج نطاق حدود النسيج البيولوجي. |
Estás a dizer-me que toda a informação no mundo está nos fios? | Open Subtitles | تخبريني أن جميع المعلومات في العالم في أسلاك ؟ |
Trabalho para a maior organização de recolha de informação no mundo livre. Se não soubesse, o que diria isso sobre mim? | Open Subtitles | بحقك، أنا أعمل لدى أكبر منظمة جمع معلومات في العالم الحر ماذا سيكون وضعي لو لم أكن أعرف؟ |
Tem mais alguma informação no momento, professor Stavert? | Open Subtitles | هل هناك ثمة معلومات في الوقت الراهن بروفيسور (ستافرت)؟ |
Quando tenho informação no meu telefone, posso colocar essa informação no painel informativo. | TED | عندما أحصل على معلومات على هاتفي، يمكنني أن أضع هذه المعلومات على اللوحة. |
Só faça que ela mostre a informação no o computador dela? | Open Subtitles | فقط أجعلها تستعرض المعلومات على حاسوبِها؟ |
Foi quem provavelmente pôs a informação no jogo. | Open Subtitles | ذلك على الأغلب من وضع المعلومات في داخل اللعبة. |
Pôs a informação no computador para encontrarmos o contentor. | Open Subtitles | قام بزرع المعلومات في كمبيوتره وتركنا نعثر على تلك الحاوية وجعلنا نثبت برائته |
Até ao fim deste ano, poderemos fazer a sequenciação de três milhões de pedaços de informação no vosso genoma em menos dum dia e por menos de 1000 euros. | TED | في نهاية هذه السنة سنكون قادرين على سلسلة الثلاثة ملايين بت من المعلومات في الجينوم الخاص بك في أقل من يوم وبأقل من ألف يورو |
A matéria cinzenta processa a informação no cérebro, encaminhando os sinais e os estímulos sensoriais para as células nervosas. Enquanto a matéria branca é formada sobretudo por tecido adiposo e fibras nervosas. | TED | المادة الرمادية تقوم بمعالجة المعلومات في الدماغ، من خلال توجيه الإشارات والمنبهات الحسية إلى الخلايا العصبية، أما المادة البيضاء فتتكون في الغالب من أنسجة دهنية وألياف عصبية. |
Quando volto à minha secretária, volto a pôr aquela informação no meu ambiente de trabalho para a poder usar no meu computador. | TED | عندما أعود الى مكتبي بإمكاني إدخال هذه المعلومات... في حاسوبي على المكتب وبهذا أتمكن من استخدام حاسوبي كله. |
A informação no papel ou o teu cérebro na mesa! | Open Subtitles | المعلومات في الورق أو رأسك على المكتب! |
Devíamos estar a fazer esta mudança utilizando a revolução da informação no nosso país, com sites de saúde onde pesquisar e ver quais as operações que funcionam bem, quais os registos que os médicos têm, as condições de higiene dos hospitais, quem é o melhor no controlo de infeções, toda a informação que estava guardada no Departamento da Saúde está agora disponível para que todos a possam ver. | TED | ينبغي لنا أن إجراء هذا التغيير مع ثورة المعلومات في بلدن مع مواقع البحث الصحية, لكي يتسنى لك مشاهدة ما هي العمليات التي تقام على الوجه الصحيح ما هي السجلات لدى الأطباء, نظافة المستشفيات من الأفضل في مكافحة العدوى كل المعلومات التي كانت من شأنها مؤمن عليها في دائرة الصحة متوفرة الان للجميع لكي يروها |
Infelizmente não há muita informação no telemóvel. | Open Subtitles | للأسف، لا يوجد الكثير من المعلومات على الهاتف. |
Não quis deixar a informação no voice-mail. | Open Subtitles | لذلك كنت آمل المعاهد الوطنية للصحة يمكن تدخر لك لبضعة أيام. اه ، وأنا لا أريد أن أترك المعلومات على البريد الصوتي . |
Para aceder à informação no PDA do Darwin, tenho de incluir uma única variável polinomial num campo limitado. | Open Subtitles | للوصول إلى المعلومات على المساعد الشخصي الرقمي لـِ (داروين) عليّ أن أحلل المتغير لمتعددة الحدود على مجالٍ متناهٍ |