ويكيبيديا

    "informações de que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعلومات التي
        
    • تقارير أن
        
    • معلومات
        
    • معلوماتنا الاستخبارية
        
    Reúnem informações de que precisamos para proteger esses locais. TED إنهم يحصلون على المعلومات التي نحتاجها لحماية هذه الأماكن.
    Agora, o cérebro dispõe de todas as informações de que precisa: os padrões de atividade que nos dizem que som é aquele e informações sobre onde ele se situa no espaço. TED الآن أصبح لدى الدماغ جميع المعلومات التي يحتاجها: أنماط النشاط التي تعرّفنا طبيعة الصوت، ومعلومات عن موقعه في الفراغ.
    Temos informações de que uma SUV foi vista a deixar a cena. Open Subtitles لدينا تقارير أن سيارة دفع رباعي شوهِدَت مغادرة لمكان الجريمة.
    Temos informações de que existem vários sobreviventes. Open Subtitles نحن نتلقى تقارير أن هناك ناجين متعددين.
    Temos informações de que esconde os bens no Hotel Olympos. Open Subtitles لدينا معلومات ان فندق اوليمبس هو مكان اخفاء مسروقاته
    Se conseguíssemos perceber como é que aquela rã fazia, a forma como o seu organismo funcionava, teríamos as informações de que precisávamos para perceber ou poderíamos usá-las de modo útil para nós próprios? TED إذا يمكن أن نفهم كيف يتم إدارة هذا الضفدع الطريق به البطن يعمل، وليس هناك معلومات هنا نحن بحاجة إلى فهم، أو يمكن أن يكون من المفيد استخدام لنساعد أنفسنا؟
    As informações de que dispúnhamos tinham falhas e tive de intervir. Open Subtitles كانت معلوماتنا الاستخبارية خاطئة وكان عليّ التدخل
    Todas as informações de que precisam para detetar a falha, estão incluídas. TED وافترض أن جميع المعلومات التي ستحتاجها لاكتشاف الخلل متوفرة.
    Aliás, com as informações de que disponho, os cálculos estão correctos. Open Subtitles بالإضافة إلى المعلومات التي بحوزتنا كانت حساباتي صحيحة
    Baseei-me em informações de que dispunha na altura. Open Subtitles بالاعتماد علي المعلومات التي توفرت لي بذلك الوقت
    Porque não pensa no assunto... e quando reunir as informações de que precisamos, telefone-me. Open Subtitles وعندما تجمع المعلومات التي نحتاجها,أتصل بي
    Mas eles não tinham todas informações de que dispomos agora. Open Subtitles لكن لم يكن لديهم المعلومات التي لدينا الآن
    Os operacionais espertos sabem orientar a conversa para as informações de que precisam. Open Subtitles يعرف العملاء الأذكياء كيف يديرون حوارا نحو المعلومات التي يحتاجونها
    - Ainda bem. Porque temos informações de que a Clarke está a norte daqui. Open Subtitles جيد لأن لدينا تقارير أن (كلارك) شمالاً من هنا
    informações de que um historial de traumatismos cerebrais repetidos pode conduzir à demência precoce, como a doença de Alzheimer, e à encefalopatia traumática crónica. TED توجد معلومات أن تاريخاً من التعرض المتكرر لارتجاج المخ قد يقود إلى الخرف المبكر كالزهايمر، والتلف الدماغي المزمن.
    Tenho informações de que o Smith planeia casar-se com a meretriz e tornar-se no rei da Virgínia. Open Subtitles لدي معلومات هنا عن سميث يعتزم الزواج من الباغية ليجعل نفسه ملكا على عذريتـها
    Agora, nós temos informações de que no final da sua jornada... Open Subtitles الآن، لدينا معلومات تُفيد أنه بنهاية جولته..
    As informações de que dispúnhamos tinham falhas. Open Subtitles كانت معلوماتنا الاستخبارية خاطئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد