ويكيبيديا

    "injectou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حقن
        
    • حقنت
        
    • حقنه
        
    • بحقن
        
    • حقنني
        
    • يحقن
        
    • تحقنه
        
    • حقنها
        
    • حقنتك
        
    O transmissor passivo que o Sr. Bristow injectou na mulher, ex-mulher, desculpe, está activo. Open Subtitles المرسل ذلك السّيد بريستو حقن إلى زوجته. الزوجة السابقة. آسف.
    Você esperou até que ela estivesse sozinha e depois injectou o veneno. Open Subtitles هل انتظرت حتى أنها كانت وحدها، ثم حقن السم.
    O Peter Harrison disse-me que o injectou com alguma coisa. Open Subtitles بيتر هاريسون قال لي بأنك حقنت شيئاً في المحلول
    Se acidentalmente injectou uma bolha, veremos o ar a fluir, mas o sangue não. Open Subtitles إن كنت حقنت فقاعة دون قصد سنجد سيراً جيداً للهواء لكن ضعيف بالدم
    Alguém o injectou com pentotal sódico. Open Subtitles أحدهم حقنه بـ بنتوثال الصوديوم هو دواء تخدير سريع المفعول
    O Stahl não injectou o sódio pentotal. Open Subtitles حسنا, ستال لم يقم بحقن ثيوبينتال الصوديوم
    Digo-te, se ele me injectou aquele veneno para vampiros, iremos ter problemas. Open Subtitles إن حقنني بسم يجعلني أفترس مصّاصي الدماء، فربّما نواجه مشكلة بسيطة.
    Esse médico injectou o teu amigo Archuleta com drogas, dia após dia... para que fosse torturado durante duas semanas antes dele morrer. Open Subtitles هذا الطبيب كان يحقن صديقك آرتشوليتا بالمخدرات كل يوم ... لكييستطيعوأنيعذّبوه لمدة إسبوعين قبل أن يموت.
    Quando lhe injectou a toxina, também lhe injecto algumas das suas células por engano. Open Subtitles عندما كنت تحقنه بالمادة السامة، حقنت أيضاً بعضاً من خلاياك بالخطأ.
    A substância que o teu pai te injectou neutralizou as tuas habilidades, mas antes que possamos transferir-te para outro lugar, precisamos de ter a certeza que elas nunca voltarão. Open Subtitles المادة التي حقنها بك والدك أبطلت قدراتك لكن قبل أن ننقلك الى المؤسسة الجديدة نريد أن نكون متأكدين أنك لن تسترجعيها
    Assim que injectou o sangue dele, o seu sangue atacou, mastigou-o. Open Subtitles وحين حقن دم صديقه في جسمه قام دمه بمهاجمة الدم الغريب وتدميره
    O assassino injectou a Sadie com insulina suficiente para a pôr inconsciente. Open Subtitles القاتل حقن سادي بكمية مفرطة من الأنسيولين
    Quero ter a certeza de que é a agulha que injectou a heroína na nossa vítima. Open Subtitles أريد التأكد انها كانت نفس الحقنة. التي حقن بواسطتهاالهروين داخل ضحيتنا.
    Há rumores de que injectou no seu cérebro nanobots para se tornar mais inteligente, do que já era ! Open Subtitles وقد حقن دماغه بعقار حيوي ليصبح أكثر ذكاءاً مما هو عليه
    Porque você injectou algo no seu cérebro há quase 20 anos. Open Subtitles لأنك حقنت دماغه بشيء قبل 20 سنة تقريباً.
    Quanta cocaína injectou hoje, doutor? Open Subtitles كم من الكوكايين حقنت به نفسك اليوم دكتور؟
    Ele falhou a artéria propositadamente quando o injectou. Open Subtitles لقد تعمد عدم إصابة الشريان عندما حقنه
    Amigo, não fui eu quem injectou veneno nele. Open Subtitles أنا لست الذي حقنه بالسم حسناً ؟
    O alvo injectou este malware há cinco meses atrás. Open Subtitles الهدف قام بحقن هذا البرنامج الضار قبل خمسة أشهر
    Eu deitei-o ao chão, debatemo-nos um pouco, e, Deus, acho que ele me injectou de algum modo, mas teria que ter sido... Open Subtitles لقد عرقلته وأوقعت به على الأرض تشاجرنا لبعض الوقت ويا إلهي ! أخمن أنه حقنني بطريقة ما
    E que sou um necrófilo que injectou a Sunny com insulina para poder ter relações com ela. Open Subtitles إذاً أنا ذلك الشخص الشاذ الذي يحقن (صوني) بالأنسولين .كي أتمكن التعامل معها
    A Companhia também te injectou. Open Subtitles الشركة حقنتك انت أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد