O transmissor passivo que o Sr. Bristow injectou na mulher, ex-mulher, desculpe, está activo. | Open Subtitles | المرسل ذلك السّيد بريستو حقن إلى زوجته. الزوجة السابقة. آسف. |
Você esperou até que ela estivesse sozinha e depois injectou o veneno. | Open Subtitles | هل انتظرت حتى أنها كانت وحدها، ثم حقن السم. |
O Peter Harrison disse-me que o injectou com alguma coisa. | Open Subtitles | بيتر هاريسون قال لي بأنك حقنت شيئاً في المحلول |
Se acidentalmente injectou uma bolha, veremos o ar a fluir, mas o sangue não. | Open Subtitles | إن كنت حقنت فقاعة دون قصد سنجد سيراً جيداً للهواء لكن ضعيف بالدم |
Alguém o injectou com pentotal sódico. | Open Subtitles | أحدهم حقنه بـ بنتوثال الصوديوم هو دواء تخدير سريع المفعول |
O Stahl não injectou o sódio pentotal. | Open Subtitles | حسنا, ستال لم يقم بحقن ثيوبينتال الصوديوم |
Digo-te, se ele me injectou aquele veneno para vampiros, iremos ter problemas. | Open Subtitles | إن حقنني بسم يجعلني أفترس مصّاصي الدماء، فربّما نواجه مشكلة بسيطة. |
Esse médico injectou o teu amigo Archuleta com drogas, dia após dia... para que fosse torturado durante duas semanas antes dele morrer. | Open Subtitles | هذا الطبيب كان يحقن صديقك آرتشوليتا بالمخدرات كل يوم ... لكييستطيعوأنيعذّبوه لمدة إسبوعين قبل أن يموت. |
Quando lhe injectou a toxina, também lhe injecto algumas das suas células por engano. | Open Subtitles | عندما كنت تحقنه بالمادة السامة، حقنت أيضاً بعضاً من خلاياك بالخطأ. |
A substância que o teu pai te injectou neutralizou as tuas habilidades, mas antes que possamos transferir-te para outro lugar, precisamos de ter a certeza que elas nunca voltarão. | Open Subtitles | المادة التي حقنها بك والدك أبطلت قدراتك لكن قبل أن ننقلك الى المؤسسة الجديدة نريد أن نكون متأكدين أنك لن تسترجعيها |
Assim que injectou o sangue dele, o seu sangue atacou, mastigou-o. | Open Subtitles | وحين حقن دم صديقه في جسمه قام دمه بمهاجمة الدم الغريب وتدميره |
O assassino injectou a Sadie com insulina suficiente para a pôr inconsciente. | Open Subtitles | القاتل حقن سادي بكمية مفرطة من الأنسيولين |
Quero ter a certeza de que é a agulha que injectou a heroína na nossa vítima. | Open Subtitles | أريد التأكد انها كانت نفس الحقنة. التي حقن بواسطتهاالهروين داخل ضحيتنا. |
Há rumores de que injectou no seu cérebro nanobots para se tornar mais inteligente, do que já era ! | Open Subtitles | وقد حقن دماغه بعقار حيوي ليصبح أكثر ذكاءاً مما هو عليه |
Porque você injectou algo no seu cérebro há quase 20 anos. | Open Subtitles | لأنك حقنت دماغه بشيء قبل 20 سنة تقريباً. |
Quanta cocaína injectou hoje, doutor? | Open Subtitles | كم من الكوكايين حقنت به نفسك اليوم دكتور؟ |
Ele falhou a artéria propositadamente quando o injectou. | Open Subtitles | لقد تعمد عدم إصابة الشريان عندما حقنه |
Amigo, não fui eu quem injectou veneno nele. | Open Subtitles | أنا لست الذي حقنه بالسم حسناً ؟ |
O alvo injectou este malware há cinco meses atrás. | Open Subtitles | الهدف قام بحقن هذا البرنامج الضار قبل خمسة أشهر |
Eu deitei-o ao chão, debatemo-nos um pouco, e, Deus, acho que ele me injectou de algum modo, mas teria que ter sido... | Open Subtitles | لقد عرقلته وأوقعت به على الأرض تشاجرنا لبعض الوقت ويا إلهي ! أخمن أنه حقنني بطريقة ما |
E que sou um necrófilo que injectou a Sunny com insulina para poder ter relações com ela. | Open Subtitles | إذاً أنا ذلك الشخص الشاذ الذي يحقن (صوني) بالأنسولين .كي أتمكن التعامل معها |
A Companhia também te injectou. | Open Subtitles | الشركة حقنتك انت أيضاً |