Gritarei o teu nome no momento mais inoportuno. | Open Subtitles | سأصرخ باسمك عالياً في أكثر وقت غير مناسب. |
Este pode parecer um momento inoportuno para perguntar. | Open Subtitles | على ما يبدو أن الوقت غير مناسب لسُؤال "دين ورومر" |
- O teu entusiasmo é óptimo, mas inoportuno. | Open Subtitles | -حماستك رائعة، وقت غير مناسب . |
- Sr. Boudreau, espero não ter ligado num momento inoportuno. | Open Subtitles | -يا سيد (بودرو )... أتمنى أنّني لا أتصل في وقت غير مناسب. |
Foi neste momento inoportuno que o General violou a regra primordial desta casa e acendeu um cigarro. | Open Subtitles | و هذا ما حدث فى هذه اللحظة الغير مناسبة حين حطم الجنرال القاعدة الرئيسية لهذا البيت و أشعل لنفسه سيجارة آسف جدا |
Em quantidade suficiente para causar-lhe convulsões no momento mais inoportuno. | Open Subtitles | بكميات كافية ليتسنى له القضاء عليه على أغلب الأوقات الغير مناسبة |
- Se não for inoportuno. | Open Subtitles | -لكن نعتذر إن كان الوقت غير مناسب . |