Isto é insano. Eles nunca conseguiram chegar à frente. | Open Subtitles | هذا جنون لا يمكن فعله أبدا على الجبهة |
Isto é insano. Não o vou ajudar a encontrá-la, qualquer dos casos. | Open Subtitles | هذا بالفعل جنون , أنا لا أستطيع مساعدتك فى البحث عنها فى أى حال من الأحوال |
Fazê-lo quando há um assassino em série por perto é insano! | Open Subtitles | ضغطه عندما يكون هنالك فوضى قاتل رُصد بالقرب من هنا , هذا جنون |
- Não sei o que acha que encontrou, mas foi do totalmente errado para o completamente insano. | Open Subtitles | لست واثقا مما تظن انك وجدته لكنك انتقلت من كونك مخطئ تماما الى الجنون الكامل |
Durante muito tempo os alemães planearam este voo terrível e insano, para destruir a todos e construir um novo mundo. | Open Subtitles | خطط الالمان منذ وقت طويل لهذا الجنون والحرب الرهيبة كي يدمروا اوروبا بأكملها |
Enquanto foi esperto trazeres-me contigo, ainda acho que o resto disto é totalmente insano. | Open Subtitles | في حين إن هذا شيءٌ ذكي لإحضاري معك ما زلت أعتقد بأن بقية هذا جنون |
Se um homem mata outro na ira, talvez temporariamente insano... com o sangue quente... a lei chama de assassinato em 2º grau, ou involuntário. | Open Subtitles | إذا رجل قتل رجلاً في ثورة غضب او ربما في جنون مؤقت وبدمِّ حارِ القانون يَدْعوه قتل من الدرجة الثانية أَو قتل غير متعمّد. |
Contratar um investigador particular? Isso é insano, Kate. insano. | Open Subtitles | استئجار محقق خاص هذا جنون يا كايت |
Vamos pular a parte onde eu digo que isso é insano. | Open Subtitles | دعنا نتخطى قولي لك أن هذا جنون |
... o mais insano disso que a gente vem discutindo é que prisão hoje... é um lugar extremamente caro... para tornar as pessoas piores. | Open Subtitles | الشيء الأكثر جنون ناقشناه في عصرنا الحاضر هو السجن مكان مكلف للغاية... ليجعل الناس أسوء |
Não, isto é insano. Não vão entrar. | Open Subtitles | لا ، هذا جنون لن تدخلوا إلى الداخل |
Isto é tão insano, que até faz sentido. | Open Subtitles | هذا جنون, هكذا يمكن أن يفسّر الموضوع. |
Mas precisas de admitir que é um pouco insano. | Open Subtitles | .و لكن (جورج) يجب عليك الإعتراف، بأنه جنون |
Não é só insano, é danoso. | Open Subtitles | هذا جنون , وعبث |
Mac, já pensaste o quanto isso é insano? | Open Subtitles | مــاك , هل تدرك كم هذا جنون |
OK, vamos assumir por um momento completamente insano... que você está certo. | Open Subtitles | حسنا ، لنفترض للحظة من الجنون أنك على حق |
Você não pode simplesmente deixar de ser insano sempre que quiser. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن الجنون وقتما أردت هذا |
podia estar com, a Deusa do Amor sem ser impulsionado pelo seu desejo insano? | Open Subtitles | قد يستلقي مع آلهة الحب دون أن ينقاد إلى الجنون بسبب الرغبة الجنسية؟ |
Porque você está muito esperançoso com algo que é insano. | Open Subtitles | لأنّي لا أودّك أن ترفع آمالك لأجل شيء على ذمّة الجنون. |
bem, ele foi um pouco indelicado comigo recentemente, eu diria que o Capitão insano. | Open Subtitles | مع أنه كان محبطاً في الآونة الأخيرة لكنني أظن أنه الكابتن انسانو |