ويكيبيديا

    "insensato" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحكمة
        
    • حكيماً
        
    • الحماقة
        
    • غير حكيم
        
    • متعقّلُ
        
    Porque acha que é insensato para mim passar a noite neste sítio? Open Subtitles لماذا تظن أنه ليس من الحكمة أن أبيت في هذا المكان؟
    Contudo, parece insensato ignorar a possibilidade... que você possa ter sido desencaminhado. Open Subtitles ولكن ليس من الحكمة أن نتجاهل احتمالية أنه قد تم تضليلك
    Seria insensato aumentar ainda mais a fúria de Frollo. Open Subtitles لن يكون من الحكمة ان تثيري غضب فرولو اكثر من ذلك
    É insensato apostar as suas adoráveis extremidades, detective. Open Subtitles حسناً ، يُعد هذا تصرفاً غير حكيماً منكِ أن تُراهني بأطرافك الجميلة أيتها المُحققة
    Com os seus poderes de clarividência, com certeza deve saber que seria insensato tentar impedir-me. Open Subtitles بقدرتكِ على رؤية ...المستقبل بالتأكيد أنتِ تعرفين إنّ محاولة إيقافي ليستْ أمراً حكيماً
    É um gesto de muita coragem mas insensato. Open Subtitles ذلك غاية في الشجاعة و لكنها علامة علي الحماقة
    Ides dizer-lhe, com base no que vistes que seria insensato planear uma invasão a esta ilha com a convicção errada de que está dividida pela discórdia religiosa e cheia de homens descontentes. Open Subtitles سيكون من الحماقة أن يفكر في غزو هذه الجزيرة بإعتقاد خاطئ انها تعاني
    Isto é insensato, irmão. Não devíamos ser vistos juntos. Open Subtitles هذا تصرّف غير حكيم يا أخي يجب ألّا نُرى سوية
    Quando confrontados com um lobo faminto, é insensato incitar a besta, como Catão queria que fizéssemos. Open Subtitles عندما مُوَاجَه ذئب جائع، من غير متعقّلُ لثُقْب الوحشِ، ككاتو سيفعل ذلك مثلنا.
    Do que conheço de armamento Goa'uid, seria insensato. Open Subtitles ما أعرفه عن أسلحة الجؤولد، لن يكون من الحكمة فعل ذلك.
    Sim, sargento. É insensato dar doces a bebés. Open Subtitles صحيح , ايها الرقيب , انه ليس من الحكمة اعطاء حلوى للطفل
    É insensato trivializar aquilo que não compreendemos. Open Subtitles ليس من الحكمة أن تستهين بما لا تفهمه ببساطة، يا دكتور.
    Disseram-me que é insensato apontar se não estiver pronto para disparar. Open Subtitles لقد قيل لي من غير الحكمة تصويب المسدس على أحدهم إن لم تكن جاهزاً لقتلهم
    É insensato atirá-la para o meio da rua. Open Subtitles ومن غير الحكمة التجول في الشارع
    Partir é insensato. Open Subtitles الرحيل ليس أمراً حكيماً.
    Isso é insensato. Open Subtitles حسناً ، هذا ليس حكيماً.
    Estou certo que ides comunicar ao vosso senhor que seria insensato planear uma invasão a esta ilha. Open Subtitles أنا واثق أنك لن تنسى أن تنقل إلى سيدك سيكون من الحماقة أن يفكر في غزو هذه الجزيرة
    Isso seria insensato. E estúpido. Open Subtitles هذا من شأنه أن يكون غير حكيم وغبي
    insensato e pouco amistoso, devo dizer. Open Subtitles أسمه تصرفاً غير حكيم و عدواني
    Mas é igualmente insensato tomar o animal enraivecido por amigo e estender-lhe a mão, como faz Pompeu. Open Subtitles لَكنَّه غير متعقّلُ على حد سواء للتَخَيُّل الحيوان المُزَمجِر صديق ويَعْرضُ يَدَّكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد