ويكيبيديا

    "inspecção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفتيش
        
    • تفتيش
        
    • الفحص
        
    • للتفتيش
        
    • لتفتيش
        
    • بالتفتيش
        
    • للفحص
        
    • تفتش
        
    • المراجعةَ
        
    • تفتيشك
        
    • يأتي المفتش
        
    • مُفتشي
        
    inspecção. Não vê que estou ocupado? Pode seguir em frente. Open Subtitles ـ التفتيش ـ أليس بالإمكان أن ترى أنا مشغول؟
    Vou ter de pedir que venha até à área de inspecção. Open Subtitles علي أن أطلب منكٍ أن تتقدمي إلى منطقة التفتيش بالعصا.
    Queiram ter as etiquetas de bagagem prontas para inspecção quando deixarem o terminal. Open Subtitles رجاءً خذ حقائبك لاجهزة التفتيش على التَرْاك الطرفي.
    Por favor, cavalheiros, continuem. É só uma inspecção de rotina. Open Subtitles رجاءً , أيها السادة , إستمروا مجرد تفتيش روتيني
    Por favor, cavalheiros, continuem. É só uma inspecção de rotina. Open Subtitles رجاءً , أيها السادة , إستمروا مجرد تفتيش روتيني
    Parte do processo da inspecção envolve... químicos voláteis, muito perigosos. - Não quero por ninguém em perigo. Open Subtitles جزءٌ من الفحص يتضمّن مواد كيميائيّة طائرة، خطيرةً جدًا، لا أود أن أعرضك على الخطر.
    E o resto da inspecção, Almirante? Open Subtitles نعم يا سيدي أدميرال، ماذا عن باقي التفتيش ؟
    Todos os frangos passam pela inspecção. Open Subtitles لا يوجد دجاجة تترك هذا المعمل دون أن تمر أولا من خلال محطة التفتيش
    Sim, pois, inspecção sanitária. Agora me lembro. Open Subtitles نعم, نعم, صحيح, التفتيش على الصحة, هذا ذكرني بشيء
    Nunca aprovo os meus directores de fábrica antes de uma inspecção. Open Subtitles لا أعطي إنذاراً لمدير مصنعي قبل التفتيش عليه
    Sr. Burns, os inspectores de residuos toxicos está aqui para inspecção surpresa. Open Subtitles سيد بيرنز لجنة مراقبة المفاعلات هنا من أجل التفتيش
    Tentamos voos charter. É fácil passar as divisas pela inspecção das malas. Open Subtitles سنقوم بمراجعة رحلات الطيران العارضة من الأسهل تمرير العملة المطلوبة من خلال التفتيش
    "Capacidade do Elevador: 1000 kg." "Certificado de inspecção, disponível no escritório do gerente do hotel." Open Subtitles قدرة المصعد هي 2400 رطل، شهادة التفتيش في مكتب مدير الفندق
    Uma inspecção da FAA não seria fora do comum, considerando as circunstâncias. Open Subtitles تفتيش اتحاد الطيران لن تكون في الموضع الخاطئ في ظل الظروف
    - Às 10:35... fará uma inspecção na sociedade agrária, e será presenteada com uma oliveira. Open Subtitles الساعة 10: 35 تفتيش وزارة الزراعة والتى ستقدم لكِ شجرة زيتون كلا , شكراً لك
    Vá, seus asnos, 30 minutos para a inspecção. Open Subtitles حسناً يا تافهين. 30دقيقة قبل تفتيش الغرف.
    Acho que tem a ver com a inspecção de um rabi ou assim. Open Subtitles أعتقد أنها تعني تفتيش الحاخام أو ما شابه
    Não lhes disse onde estava até concordarem com a inspecção. Open Subtitles انا لن اقول لهم أين كنا حتى يوافقوا على تفتيش وحدة الى أس جى سى
    A escotilha de inspecção. Eles sairam pela sala de energia. Open Subtitles فتحة الفحص يبدو أنهم خرجوا منها إلى غرفة الطاقة
    Têm de sair para descarregarmos as coisas para inspecção. Open Subtitles سيكون عليكم النزول بينما نقوم بتفريغ العربة للتفتيش
    Ou é a inspecção ou é um aneurisma. Open Subtitles لذا إما أن المستشفى يخضع لتفتيش أو أنها تعاني من تمدد بالأوعية الدموية
    Faço uma inspecção à escola e lá está a senhora outra vez! Open Subtitles وفي النهاية وأنا أعمل بالتفتيش على المدرسة أجدكِ هناك مرة اخرى أمام عيني
    Precisamos de marcar uma visita de inspecção para ver se o seu foguete tem as especificações fornecidas. Open Subtitles نحن فقط نحتاج لجدولة موقع للفحص حتي نتأكد من أن صاروخك مطابق للمواصفات التي قدمتها.
    Queres contar à comissão de inspecção que desenvolvemos... um novo método para fazer explodir sapos? Open Subtitles أتريد الذهاب إلى لجنة المراجعةَ يوم الإثنين لتخبرهم أننا طورنا طريقة جديدة لتَفجير الضفادعِ؟
    Peço desculpa por me intrometer na vossa visita de inspecção, mas tenho uma mensagem para o Presidente Fowler. Open Subtitles أعتذر عن تدخّلى في جولة تفتيشك لكن هناك رسالة أرغب منك توصيلها للرّئيس فاولر
    Quando o Chalmer fizer a próxima inspecção, e vir como a escola está uma porcaria, despede imediatamente o Ned. Open Subtitles عندما يأتي المفتش (شارلمز) مجدداً .. ويرى السوء الذي حل بالمدرسة فسيطرد (نيد) مباشرة
    Então, verifiquei novamente os relatórios da inspecção de obras dos edifícios e ele tinha razão. Open Subtitles لذا عدتُ وتحققتُ من الملفات، كلّ تقارير مُفتشي المباني، وكان مُحقاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد