Como fotógrafa e mulher árabe, sempre encontrei grande inspiração para os meus projetos | TED | كمصورة فوتوغرافية عربية لطالما وجدت إلهاما كبيرا في التجارب الشخصية |
Quer inspiração para moleja e escalopes? | Open Subtitles | تريد إلهاما من اجل الخبز المحلى و السكالوب? |
O vencedor desta temporada é capitão da equipa de futebol e de basebol e chamaram-lhe "uma inspiração para toda a sua equipa, amigo de todos, uma filho da mãe duro e um autêntico líder nato". | Open Subtitles | الآن ، الفائز بهذا الموسم هو كابتن مشترك لفريق كرة القدم و فريق البايسبول وكان يُسمى إلهاما لكل فريقه و صديقاً للكل |
Podias ir buscar inspiração para outro sítio ? | Open Subtitles | حسنا, هل من الممكن ان تجد الإلهام في مكان اخر؟ |
A verdade é que encontrar inspiração para descer ao nível dos pedestres é muitas vezes o meu maior desafio. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن العثور على الإلهام في أن ننحدر الى هذا المستوى المبتذل غالباً ما يكون تحديّ الأكبر |
A tua mãe tem sido uma inspiração para mim. | Open Subtitles | أمك كانت مصدر إلهام بالنسبة لي |
Talvez possa ser uma inspiração para mim. | Open Subtitles | وكل شيء... ربما يمكن أن تكون مصدر إلهام بالنسبة لي. |
Enquanto lá estive, reuni imagens e inspiração para um novo conjunto de obras: desenhos de ondas a desgastar a costa duma nação que poderá estar totalmente submersa ainda este século. | TED | و أنا هناك أخدت صورا و إلهاما لمجموعة أعمالي الجديدة: رسومات لأمواج تلعق ساحل أمة على شفير أن تكون تحت الماء بالكامل خلال هذا القرن |
Assim, estes bairros ativos, como lhes chamo, tornam-se numa verdadeira inspiração para imaginar outras interpretações de cidadania que, na realidade, têm menos a ver com o facto de pertencerem à nação-estado, e mais a ver com a defesa da noção de cidadania enquanto ato criativo que reorganiza protocolos institucionais nos espaços da cidade. | TED | إذاً هذه الأحياء الحركية، كما أسميها، تصبح حقاً إلهاما لتخيل تفاسير أخرى للمواطنة التي تعتمد بشكل أقل، في الحقيقة، على الانتماء إلى ولاية – أمة، و بشكل أكبر على التمسك بفكرة المواطنة كفعل إبداعي الذي يعترف بالإجراءات المؤسسية في مساحات المدينة. |
Shelly Long, és realmente uma inspiração para mim, eu sei! | Open Subtitles | وبالطبع سيدة شقراء مميزة، (شيلي لونغ)، أنت مصدر إلهام بالنسبة لي! |