Esta insurgência de Dissidentes no teu território tem uma razão de ser. | Open Subtitles | بأن تمرد المتحولين الجدد حدث ضمن ملكيتك الخاصه ليس من دون سبب |
O Malcolm nunca teve dinheiro, mas organizou uma insurgência. | Open Subtitles | ليس لمالكوم اي اموال ليتحكم بها ومازال قادر على ادارة تمرد |
A insurgência são quase só restos da ditadura militar que mandava cá até há dois meses. | Open Subtitles | التمرد هو في الأغلب بقايا الديكتاتورية العسكرية التي أدارت هذا المكان حتى شهرين |
Maham fez de tudo para enfrentar a insurgência. | Open Subtitles | محم جعل جميع أنواع الطرق لمواجهة التمرد. |
Ou seja, entra na força de intervenção, infiltra-se na insurgência, e traz-me o líder. | Open Subtitles | وهي عبارة عن قائد لوحدة خاصة أن تبحث عن المتمردين وتحضر لنا قائدهم. |
Extraio dados da insurgência e procuro maneiras de explorar. | Open Subtitles | أحـُـلل البيانات القادمة من المتمردين وابحث عن طـُـرق لأختراقها |
Bombas artesanais, projéteis explosivos, bombistas suicidas, esquadrões de morte... temos tudo, para além de uma forte insurgência. | Open Subtitles | قنابل يدوية، عبوات خارقة انتحاريون، فرق الموت شهدنا ذلك كله، إضافة إلى تمرد جنوني |
De um lado, temos a insurgência, composta pelos ex-soldados de elite do antigo regime. | Open Subtitles | من جهة، لدينا تمرد مؤلف من أفضل جنود النظام السابقين |
Financiaste a insurgência porque querias que o Malcolm fosse o líder daqui. | Open Subtitles | لقد مولت تمرد مالكوم حتى يصل الى هنا |
Os bombardeamentos continuam, um padrão recente de insurgência dirigida às tropas americanas mas também à população civil iraquiana, que está dividida entre as afiliações religiosas Shiita e Sunnita. | Open Subtitles | التفجيرات تشكل حالة من التمرد المستمر الموجه للقوات الأمريكية و أيضا للسكان العراقيين المدنيين والمنقسمين إلى طائفتين دينيتين من السنة والشيعة |
Pensei que a insurgência estava praticamente destruída. | Open Subtitles | ظننت أنّه تمّ القضاء على التمرد برمته |
Estão a pensar nesta insurgência. | Open Subtitles | .ويفكرون حول موضوع التمرد هذا |
Digamos que os dois insurgentes que acabaram de matar, cada um deles tinha seis amigos, irmãos ou algo do género, em vias de se juntarem à insurgência. | Open Subtitles | دعنا نقل أن المتمردان الإثنان الذان قتلتهما كل واحدٍ منهم لديه ستة أصدقاء أو إخوة، أو ما شابه .الذي يحومون حول الإنضمام لجماعة المتمردين |
A sua análise da insurgência sugere-me que não há talibãs monolíticos. | Open Subtitles | تحليك حول المتمردين .يوحي إليّ، أنه لا وجود لجماعة طابان متآلفة |
Isto é tudo o que sabemos da insurgência em Los Angeles. | Open Subtitles | هذا كلُّ ما نعرفه عن المتمردين .(في (لوس أنجيليس |